Книги

Кровавое ранчо

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это я знаю, но, как помощник шерифа, я не просто обязан прикрывать вам спину, а еще и действовать от вашего имени, пока вас нет. Я просто работу свою делаю, – с каменным лицом произнес Кейн.

Было видно, что он на нее сердится. Если верить рекомендациям, у себя в убойном отделе он был суперспециалистом, прирожденным лидером, но официальная легенда, скорее всего, давала всего лишь отдаленное представление о том, на что он правда способен. Такой профессионал очень пригодится, а то, что он спас Дженну от пули, прикрыв ее собой, доказывало: положиться на него можно. Что ж, придется дать ему какие-то послабления, нужно, чтобы он и дальше оставался на ее стороне.

– Я прекрасно знаю о ваших должностных обязанностях, но решения здесь принимаю я. Вы уже и так ведете дела о предполагаемых покушениях на мою жизнь, но дело об убийстве – мое. Если эти случаи пересекутся и если мое участие вызовет конфликт интересов, то, пожалуйста, забирайте все. Однако до тех пор вы следуете моим указаниям. Ясно?

– Предельно, мэм. – Кейн по-прежнему держался напряженно. Он взглянул на Роули. – Помощник Роули потребуется мне на допросах. Нужно узнать, где были подозреваемые во время обоих происшествий, и тут пригодится местный.

– Есть, сэр. – Роули мельком взглянул на Алтон и, покраснев, спросил: – Вы разрешаете, мэм?

Дженна раздраженно посмотрела на молодого заместителя:

– Конечно, но это потом обсудим. По сравнению с телом в бочке покушение на меня просто пустяк. Наш приоритет – это жертва убийства. – Она пристально посмотрела на Роули и Кейна: – Все ясно?

– Да. – Кейн покашлял и распрямил плечи, отчего Роули рядом с ним стал казаться еще ниже. – Если не возражаете, я бы хотел допросить Рокфорда, Уоттса и Била, пока ждем отчета от судмедэксперта.

– Хорошо. – Дженна прикинула в уме, стоит ли уведомить Роули о том, как на нее напали в кустах у отеля. Юный помощник доказал свою надежность, и если не поставить его в известность, это может сказаться на ходе расследования. Дженна посмотрела Роули в глаза: – Прежде чем продолжим, я бы хотела объяснить Роули, почему я передумала насчет аварии. Во-первых, я правда считала, что это случайность, но в субботу ночью некий мужчина угрожал мне на тропинке за отелем, а этим утром в меня стреляли. Кейн опасается, что все эти происшествия связаны, хотя у меня нет ни улик, ни мотивов, подтверждающих это предположение.

– В субботу ночью? – Роули изумленно уставился на нее. – Разрешите спросить, мэм, почему вы сразу об этом не сказали? Надо было хотя бы обыскать территорию на предмет следов обуви.

Дженна покачала головой, не желая объяснять, как сильно ее тогда унизили:

– Это была бы трата времени: в тот вечер на тропинке с полсотни людей потопталось. У меня только и есть что примерные рост и вес нападавшего. Он говорил какую-то чушь, с текущими делами я связи не вижу. Телосложением, как у него, обладают многие знакомые мне мужчины, включая Джеймса Стоуна и Джоша Рокфорда.

– Эта информация не должна покинуть стен кабинета, ясно? – Кейн посмотрел на Роули сверху вниз.

– Я знаю, когда надо держать язык за зубами. Значит, прямо сейчас надо проверить подозреваемых и отправить пулю на экспертизу? – Роули записал список дел у себя в блокноте.

Дженна облегченно вздохнула:

– Именно, а потом сосредоточимся на деле об убийстве.

– Если вы не против, мэм, я бы хотел заняться нападениями на вас в первую очередь. Для расследования убийства человека из бочки деталей все равно мало. – Кейн пожевал губами. – Никаких сведений о самой жертве, даже пол не установлен. Я уж не говорю о том, что у нас ни мотива, ни подозреваемых.

– Вот именно. Неизвестно даже, мужчина ли это. А значит, мы даже не можем поговорить с родственниками пропавшего мужчины из другого дела. – Роули прикусил кончик ручки.

– Да, но произошло убийство, и наверняка весь город уже знает подробности. Сомневаюсь, что хозяин свалки сумеет удержать рот на замке. – Кейн покрутил шеей, снимая напряжение. – Думаю, как только мы выйдем на улицу, на нас с вопросами налетят местные и пресса. – Опершись на спинку стоявшего перед ним стула, он подался вперед и посмотрел на Дженну: – Удавка – это ключевая улика, как и браслет. Предлагаю, чтобы информация, которой может владеть только убийца, осталась пока между нами, согласны? Кстати о покушениях на вас. К стрельбе я отношусь очень серьезно, а сведения касательно пули, которую я извлек из дерева, и о том, что видел во время наезда на вас в пятницу ночью, прочим помощникам не разглашаю.

Дженна вскочила на ноги: