Книги

Кровь отверженных

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да, Марк.

– Она с ним встречалась?

Дотти пожала плечами:

– Трудно сказать. У них была компания, и Дженни дружила с его сестрой Лэйси.

– Лэйси? – переспросила Сара, потом поняла, что прервала беседу и кивнула Дотти, чтобы та продолжала.

– После того как муж оставил семью, мы с Дженни были очень близки – скорее подруги, чем мать с дочерью. Она очень помогла мне пережить то, что случилось. Возможно, я слишком ее опекала. Наверное, мне следовало дать ей больше свободы.

Дотти снова помолчала.

– Просто Марк мне казался совершенно безобидным. Летом он у нас стриг траву и делал другую работу по дому – хотел заработать.

Она грустно рассмеялась.

– Я его считала хорошим мальчиком. Думала, что могу ему доверять.

Лена не позволила ей развивать эту тему.

– Когда Дженни подружилась с Лэйси?

– Около года назад. Они вместе ходили в церковь. Я думала, что это хорошо, но эти подростки… Не знаю. Казалось бы, церковь – безопасное место для ребенка, но…

Она покачала головой.

– Я не знала, – сказала она. – Я даже не догадывалась, что она беременна, а уж тем более…

Лена едва заметно кивнула Саре. Джеффри видел, что Сара напряглась, приготовляясь сообщить новость.

– Дотти, я вчера осмотрела Дженни.

Дотти крепко сжала губы и приготовилась слушать.

– Дженни не была беременна, – сказала Лена. – Там, на катке, был не ее ребенок.

Мать в недоумении переводила взгляд с Сары на Лену. Она была слишком потрясена, и ее взгляд выражал открытое недоверие.