Книги

Крепость в Лихолесье

22
18
20
22
24
26
28
30

— И что? Думаешь, они не примут орка?

— При личной просьбе Гэндальфа, может, и примут… хотя я в этом сомневаюсь. Мировоззрение мальчишки таково, что с эльфами ему не суждено найти общего языка ни ныне, ни присно, ни во веки веков! Если Келеборн и позволит ему зайти в Лориэн дальше ста локтей от границы, то наверняка в качестве пленника, а не гостя… а я не могу позволить Гэджу подвергнуться… такому постыдному унижению, леший возьми!

Ярко вспыхнул вдруг белый камень в навершии посоха; вспыхнул — и тут же погас. Взяв посох в левую руку, Саруман медленно провел по нему правой, словно успокаивая испуганного питомца, бережно коснулся пальцами одного из острых черных зубцов. Гарх, сидевший на карнизе, не то вновь насмешливо каркнул, не то издал мерзкий хриплый смешок.

Бальдор озадаченно поскрёб пятернёй шею.

— Ну и… что? Что теперь с этим делать-то? — в замешательстве пробормотал он. — Ты как-то намерен повлиять на… ну, на всю эту ситуацию, что ли?

Саруман медленно обернулся. Он по-прежнему был спокоен, собранн и невозмутим, как вековая скала, только лицо его, на которое упал луч света, показалось Бальдору слегка осунувшимся и каким-то нездорово-голубоватым, чуть бледнее обычного.

— Мне необходимо быть в Лориэне прежде, чем там окажутся наши блудные голубки. В моем присутствии Келеборн не позволит себе никаких… вольностей по отношению к орку.

Бальдор нервно поправил повязку на лбу, закрывающую пустую глазницу.

— Слушай… В Рохане неспокойно, — сообщил он хрипло. — В Истемнете какая-то смута, в Волде тоже, не то орки откуда-то с предгорий объявились, не то разбойники… Мне Астахар с крепостицы на Каменистой гряде недавно прислал весточку.

— И что?

— Опасно может быть ехать-то… Да и потом, ты совершенно напрасно так переживаешь… из-за этого глупого орчоныша!

— А с чего ты взял, что я переживаю? — помолчав, негромко спросил Саруман.

Бальдор внимательно посмотрел на волшебника. Действительно, с чего бы я это взял, спросил он себя. Не с того ли, что у тебя, друг мой, вид, как у загнанного верблюда, который слишком долго шел по чересчур засушливой и чересчур обширной пустыне?

— Ну, — пробормотал сотник, — что-то мне так показалось…

Саруман оставил посох, устало прислонился плечом к оконному переплету и скрестил руки на груди.

— Чего ты все-таки от меня хочешь, Бальдор?

— Отговорить тебя от дурацкой затеи, — буркнул сотник. — Неужели в этом действительно есть такая уж необходимость? Мчаться куда-то за тридевять земель… Поручи отыскать орчоныша какому-нибудь надежному человеку, да и забудь о нем наконец.

— А у тебя есть такой человек на примете, Бальдор? Вот прямо <i>надежный</i> и умеющий держать язык за зубами? Который согласен ехать через весь Рохан на поиски какого-то вшивого упрямого орка, а потом тащить его опять-таки через весь Рохан обратно?

— Ну… — сотник замялся. — Если я кину клич среди своих парней, добровольцы сыщутся, уж не сомневайся…

— Нет.