– Свидание и убийство далеко не одно и то же.
– Я не говорила, что он убил ее.
– Но подразумевала.
Мерси круто повернула вправо на полной скорости, и О"Брайен оперся рукой о приборную доску.
– Бейли сделала магнитофонную запись, – сказала Мерси. – Записала как клиента члена наблюдательного совета округа, записала Билла Оуэна – тогдашнего шерифа. И собиралась шантажировать их.
– Только не говори, что там записан мой отец.
– У нее был включен магнитофон в тот вечер, когда она была убита. Там долгий разговор с человеком, который убил ее.
О"Брайен снова взглянул на Мерси, потом стал смотреть на дорогу. Перед поворотом к дому Майка она замедлила ход.
– Что ж, Мерси, отлично. У тебя есть звукозапись убийства, у меня покойный отец, которого ты в нем подозреваешь. И что мне делать? Поднять его из могилы для сравнения голосов?
– У тебя есть его голос на пленке или на видео?
– Есть, конечно. Он мой отец. Но голос на моей пленке не совпадет с голосом на твоей. Могу это гарантировать.
– Почему?
Мерси свернула на подъездную аллею Майка.
– Потому что он был хорошим человеком.
Мерси достала ключи и произнесла:
– Эван, я буду признательна за копию этой видеопленки.
Он вздохнул, покачал головой и посмотрел на дом. Собаки залаяли, а Мерси снова послышалось в их голосах что-то скорбное.
– Похоже, жалкий домишко, – промолвил О"Брайен, выглядывая из окна.
– Он не так уж плох.
Она до сих пор считала себя обязанной защищать Майка и удивлялась этому.