На стуле, на котором Алиса сидела за ужином, висел меховой плащ, и Алиса накинула его на плечи, окунувшись в благословенное тепло. Распахнув дверь домика Бриньи, она шагнула в ночь, в ночь такую безмолвную, что Алисе казалось, будто она слышит, как звенят в небесах звезды.
Она вышла в одних чулках, оставив башмаки в доме, и не собиралась возвращаться за ними. Волк рысцой обогнул угол дома и остановился в нескольких шагах от Алисы.
– Тесак, – повторила Алиса, протянув руки к волку.
Она думала, что он подойдет, но волк развернулся и потрусил прочь. Секунду спустя, оглянувшись, он выжидающе уставился на нее. И Алиса последовала за волком через застывшую, будто окаменевшую деревню.
Вскоре домишки остались позади. Взошла луна, озарив суровый каменистый ландшафт. Высоко, немыслимо высоко, поблескивал замок Королевы.
«Нужно быть птицей, чтобы добраться дотуда», – подумала Алиса. Даже если ей удастся преодолеть барьер, о котором все говорили, все равно попасть в замок будет нелегко.
Волк все бежал впереди, и Алиса карабкалась следом, удивляясь, что она совсем не запыхалась и двигается не так неуклюже, как обычно. Дело, должно быть, было в воздухе, настолько чистом и свежем, что он, казалось, проникал прямо в кровь и кости, наполняя тело жизненной энергией, неведомой ей прежде. Алиса чувствовала себя сильной и быстрой, ей даже казалось, что она может творить волшебство, настоящее волшебство, а не просто просить исполнения желаний.
Меховая накидка развевалась за ее спиной. Чулки она потеряла где-то по дороге, но босые ноги увереннее ступали по камням, и ей было легче поспевать за упорно идущим к цели волком. Наконец они добрались до дерева, и Алиса подумала, что это, должно быть, тот самый большой дуб, о котором говорили жители деревни.
Волк встал рядом с ней, и они стали ждать. Вскоре появилась женщина в белом плаще с капюшоном, скрывающим лицо и фигуру, и все же она отчего-то казалась невероятной красавицей. Алиса лишь мельком увидела белоснежную кожу и тонкие, точеные черты лица.
Женщина остановилась под дубом, и из теней вышел мужчина. Нет, подумала Алиса, этот мужчина сам был тенью, тенью и дымом, и когда он обнял женщину, ее белый плащ засиял, как луна, как будто женщина засветилась изнутри.
Алиса на мгновение отвернулась от пары, а когда посмотрела снова, ей показалось, что они спорят. Мужчина наклонил голову к плечу, улыбаясь так обаятельно, что Алиса даже смутилась, хотя улыбка и не предназначалась ей. Но женщина покачала головой и ушла – по ее напряженной спине Алиса поняла, что та была очень сердита.
Алиса переступила с ноги на ногу, раздумывая, не пойти ли за женщиной (которая, несомненно, была Белой Королевой), но волк ткнулся носом ей в ногу, как бы говоря, что нужно остаться. Мужчина с нечеловеческой грацией вновь скользнул в тень, и Алиса поняла, что это Черный Король.
Через некоторое время Белая Королева и Черный Король появились снова, и Алиса поняла, что видит совсем другой вечер, что перед ней разворачивается не настоящее, а прошлое. И не одно. События текли сквозь окружающее дуб пространство. Быть может, то были воспоминания дерева?
На сей раз не было ни нежных объятий, ни попыток очаровать собеседницу. Мужчина потребовал; женщина отказалась. Тень Черного Короля выросла, дотянувшись до вершины огромного дуба, окутав собой бледную женщину в белом плаще. Но из-под складок ткани показались белые руки, и тень съежилась, подернувшись изморозью.
И тут же вспыхнула свирепым пламенем, метнувшись к женщине, но той уже не было. Она растворилась в лунном свете. Черный Король взвился в небо, завывая от гнева, и где-то вдали раздался ответный крик, полный горя. Крик женщины, которой разбили сердце и которую предали.
– Она любила его, – сказала Алиса волку. – Она любила его, а он ее не любил или, может, любил не так сильно, как она его. Но он что-то хотел от нее, а она не дала. Интересно что?
Волк снова ткнулся носом в ногу Алисы. Алиса опустилась на колени, зарылась лицом в густую волчью шерсть, вдыхая дикий лесной запах. Но волк отпрянул от нее и побежал вверх по склону, туда, куда Алиса пойти уже не могла.
В деревню она спускалась медленно, чувствуя себя разбитой. Каждый вдох причинял ей боль, а ноги, порезанные об острые камни, кровоточили.
Добравшись до колодца, Алиса набрала ведро воды и пила, пила до тех пор, пока живот не раздулся так, что выпирал из-под свободной рубахи. Ее мучила жажда.
Алиса утерла рот и ополоснула лицо, надеясь, что сумеет найти дом Бриньи. Все маленькие хижины выглядели в темноте одинаковыми, а когда Бринья вела ее к себе в гости, Алиса не следила за дорогой.