Вежливо поприветствовав гостя, я предложил ему кофе. Посетитель смерил меня долгим оценивающим взглядом: видимо никак не мог отнести ни к одной социальной градации. То ли я тут официант, то ли уборщик. Лишь когда я уселся за стол, к разложенным бумагам, до клиента вдруг дошло, что иметь дело придется именно со мной.
– А вы не слишком молоды для… детектива? – с некоторым пренебрежением поинтересовался мужчина.
Я лишь пожал плечами, не желая вдаваться в подробности. Можно было бы сказать, что я еще не детектив, а лишь аналитик. Да и то – стажер. Но к чему распалять и без того неспокойную обстановку. Вместо этого я сразу зашел с козырей.
– Ваше дело мне поручил Андрей Андреевич, лично, – некоторое время пришлось поиграть в дуэль взглядов, – Надеюсь, его компетенцию вы не оспариваете?
На некоторое время в переговорной повисла тишина. Я упорно делал вид, что просматриваю собранные бумаги, будто в них есть нечто неимоверно интересное. Посетитель сверлил меня взглядом, никак, впрочем, более не выказывая своих чувств. В общем-то особого выбора у него и не было: либо разговор здесь и сейчас, либо – поднимайся и уходи восвояси.
– Итак, Сергей Нариманович, Голяков, – подняв взгляд от бумаг, я внимательно зыркнул на гостя, – Рассказывайте, что вас сюда привело?
Мужчина нахмурился так сильно, что его физиономия превратилась в пантомиму недовольства. Суровый взор прошивал меня насквозь, стараясь испепелить. Я, однако, не ощущал особого дискомфорта. Как ни крути, я-то на своей территории. Да и не в том уже возрасте, чтобы пугаться грозных дядек.
– Я женат, – мрачно выговорил посетитель, – Вот уже десять лет…
– Так… позвольте… – я перевернул лист, считывая информацию с бумаги, – Елена Николаевна Голякова. Ваша супруга?
– Именно, – физиономия мужчины стала еще более кислой, если такое вообще возможно.
Я кивнул, поощряя продолжать рассказ. Мужчина тяжело вздохнул, словно пересиливая себя.
– С некоторых пор… Елена Николаевна оказалась чрезмерно увлечена… работой.
– А вы не одобряете это увлечение? – уточнил я с умным видом.
– Смотря что под этим понимать, – Сергей Нариманович тяжело засопел, – Вы еще молоды и, насколько можно судить, не слишком опытны в отношении женщин. Иначе бы сразу поняли, к чему я клоню… Вы любите свою работу?
– Разумеется.
– Это хорошо. Но от меня не укрылись те взгляды, какими вы перекинулись с той девочкой, – Голяков кивнул в сторону приемной, – А значит, интерес к работе имеет все шансы перерасти в нечто романтическое…
Откинувшись на стуле, я позволили себе пару секунд поразмыслить. Как ни странно, думал не о клиенте, а о его словах про нас с Юлей. Кажется, здесь он явно просчитался. Нет никаких особых взглядов, да и чувств тоже. По крайней мере, от моей персоны – точно. Или… со стороны видней?
– С вашей женой вышло именно так?
– Вроде того, – хмыкнул гость, – Сами понимаете, о подобном не распространяются. У меня нет прямых доказательств. Зато поводов для подозрений – более, чем предостаточно.
– Хотите, чтобы мы проследили…