Когда Иоланда просыпается, она настаивает, что ей нужно узнать о битве все. Хуана приносит ей письма. Когда Иоланда дочитывает их, ее оглушает осознание жестокой правды.
Молодой конюший Людовика, Пьер де Брезе, которого тот отправил наблюдать за сражением, пишет ей:
Задыхаясь, Иоланда читает дальше:
К ней в комнату приходит Тифания, чтобы сменить Хуану, и Иоланда беспомощно рыдает в объятиях служанки. Она с трудом может во все это поверить. Война всегда была ужасна, но и победители, и проигравшие оставались верны рыцарским идеалам чести. Теперь, после битвы при Азенкуре, кажется, их уже никто не будет принимать в расчет. Французские арбалеты не могли сравниться по дальности стрельбы с английскими длинными луками. Перед боем враг хвалился – мол, лучники выпустят столько стрел, что они затмят солнце и превратят день в ночь, – но французы не придали этому значения. Тяжеловооруженные всадники и кони оказались беззащитны перед ловкими босоногими солдатами в густой глубокой грязи, и те пронзили кинжалами их сердца – отпрыски самых знатных французских домов бесславно погибли. Столь многое переменилось… После этой страшной битвы понятие «честь» утратило свой смысл.
«Но что же с Людовиком, что с моим любимым?» Наконец от него приходит письмо. Иоланда благодарит небеса за то, что ее супруг жив. Он пишет, как остался в Руане вместе с королем, дофином и дядей Жаном Беррийским, которому нездоровилось, и все ждали вестей о триумфе французской армии. «Но к нам прибывали гонцы со сбивчивыми рассказами о сокрушительном поражении и кровавой бойне». Письмо, в котором Людовик описывает весь этот ужас, местами невозможно прочесть – строчки расплываются, потому что на них капали слезы. Карло, который сопровождает ее мужа, от себя прибавляет, что Людовик, до сих пор не пришедший в себя после трагического исхода битвы, отправился по Сене в Париж вместе с побежденным королем и ошеломленным дофином. «И, что еще хуже, наш король, Карл, в кои веки в здравом рассудке и отлично понимает, что произошло. Нам остается только плыть в Париж и вместе с Королевским советом решать, что делать дальше».
Глава 22
Когда Иоланда просматривает список погибших родственников и друзей, ее первая реакция – облегчение, что Людовик остался цел. Но постепенно до нее доходит весь ужас положения, в котором оказалась Франция после этой битвы. Англия одержала победу. Сражение при Азенкуре было решающим. Какую цену придется за это заплатить? Сколько еще погибло людей, помимо знатных рыцарей, – сколько их слуг, крестьян, работников? Кого взяли в плен?
Иоланда никогда не чувствовала такого страха – как будто ее со всей силы ударили в живот, и у нее перехватило дыхание. Она как-то ухитряется взять себя в руки и зовет Людовика, Марию, принца Карла и Жана Дюнуа рассказать им все, что знает. Юный принц вместе с ними оплакивает потерю родных, друзей и соотечественников и тревожится о будущем. Этот день навсегда отпечатается у них в памяти. Страна обескровлена, их кузены убиты или в плену, а Генрих V отныне стал завоевателем Франции.
«Бедный, бедный мой Людовик!» Иоланда чувствует, что за его аккуратно подобранными словами стоит неизбывная горечь, и сердце у нее обливается кровью при мысли о нем. Что за болезнь так его изнурила? Конечно же, проигранный бой не поспособствует его выздоровлению. Тревога за него смешивается с ужасом, который охватывает ее при мысли о поражении. Одна за другой приходят новости об их работниках, погибших при Азенкуре, о многих слугах, не вернувшихся из боя. Рене повсюду ищет Тифанию и находит ее в прачечной, где служанка горько плачет. Сквозь рыдания она рассказывает, что лишилась любимого брата. Именно тогда Рене начинает понимать, что война – это не те славные походы, что описаны в книгах. Повседневная жизнь замка идет своим чередом, но все действуют словно по привычке, окоченев внешне и внутренне.
Иоланда осталась одна: кроме слуг и детей, в Анжере больше никого нет. Все мужчины, кто только мог держать оружие, отправились на военную службу, и женщины ждут их возвращения – чтобы встретить выживших, излечить раненых и похоронить мертвых. Бой закончился поражением, и нечем скрасить боль потери – им остаются только мысли о своих убитых и раненых и собственные разбитые сердца.
Иоланде некому излить свою горечь – рядом нет никого, кто был бы ей равен, и ей приходится держать лицо перед детьми и слугами. Как же ей сейчас не хватает Валентины! Они бы вместе оплакали свои утраты и утешили бы друг друга. Но, может быть, и к лучшему, что она уже не узнает о печальной судьбе своего старшего сына, Карла Орлеанского. Что с ним теперь будет? Английский плен не сулит ничего хорошего.
Хотя потери среди англичан куда меньше, армия Генриха V слишком истощена, чтобы размещать во Франции новые гарнизоны помимо тех, которые уже находятся на ее территории. Генрих оставляет здесь столько солдат, сколько может себе позволить, и через три недели после сражения отбывает в Англию. Никто не сомневается, что вскоре он вернется – одерживать новые победы и заявлять права на другие французские земли.
Арманьяки лишились своих предводителей – Карл Орлеанский в плену, герцог Алансонский мертв. Дядя короля, Жан Беррийский, слишком стар и слаб, чтобы брать в свои руки реальную власть. Что до самого графа д"Арманьяка, он не покидал собственных земель. Он, как было велено, ждал со своей армией в Труа, чтобы отрезать путь отступающим англичанам, но тем не пришлось обращаться в бегство. Ни герцог Бургундский, самый могучий, но и самый ненадежный королевский воин, ни его сын Филипп не принимали участия в сражении – как говорили, по приказу короля, хотя до Иоланды доходили слухи, будто бы герцог с сыном отказались прийти ему на помощь. Как бы то ни было, Жан Бесстрашный наверняка остро переживает утрату двух братьев и множества своих людей.
1415 год, когда Франция потерпела сокрушительное поражение под Азенкуром, становится годом ее величайшего позора. Плачет ли королева Сицилии? О да – одна, без свидетелей, она беззвучно кричит и бьется в истерике. Она прячется от старших детей, которые тоже рыдают у себя в комнатах, – но их хотя бы утешают няни и слуги, тоже обливающиеся слезами. Все кого-то потеряли, ни одну семью не обошло стороной горе. И никто не может сказать, что будет дальше. Когда англичане вернутся с более крупной армией и повторят свой кровавый триумф? Примет ли их сторону герцог Бургундский? Тот всегда благоволил англичанам – не в последнюю очередь из-за торговли с Фландрией. Но без поддержки могущественного бургундца у Франции мало шансов дать врагам отпор.
Если бы только Людовик был рядом и разделил с ней ее боль! Когда он приедет, когда они смогут найти утешение в объятиях друг друга? Они ежедневно обмениваются письмами, но ни в одном не идет речи о его возвращении или выздоровлении – в них только новые и новые печальные известия. Ожидание изнуряет Иоланду: ей постоянно приходится храбриться, когда она ездит по деревням, утешает тех, кто лишился близких, и дает невыполнимые обещания, что пленные мужья и сыновья вернутся домой – как и ее Людовик, о возвращении которого она непрестанно молит небеса. Иоланда с детьми проводят долгие часы в капелле, стоя на коленях, и никто из них никогда еще не молился так истово.
Глава 23
Наконец приходят хорошие новости. От Людовика прибывает гонец. Ее муж возвращается домой. В замке переполох, все носятся туда-сюда – Иоланда, дети, слуги. «Он едет домой, в Анжер. Как я хочу скорее упасть в его объятья! О милосердный Господь, молю тебя, приведи его домой, чтобы я могла исцелить его тело, его сердце и его душу!»