Книги

Королева Роккетти

22
18
20
22
24
26
28
30

"Отлично. А Сальваторе-младший ... Он опозорил мою семью.

«Будет мною убит», - сказал муж. «Но вы можете делать с останками все, что хотите».

Говоря о дьяволе, Оскуро заглянул в детскую с набором функций. «Ваш брат здесь, Алессандро. Он пришел за своим сыном ».

Алессандро наклонился ко мне, прижав руку к моей щеке.

«Остался еще один», - прошептала я, зная, что это последнее препятствие, с которым моему мужу придется столкнуться в одиночку.

"Моя любовь." он поцеловал меня в лоб. «Пойдем и примем нашу династию».

Наряд «Чикаго» раскинулся по заснеженным садам, закутанная в пальто и шарфы, дрожа, но не желая заходить внутрь. От детей до женщин и Мужчин - все в организации были готовы, ждали. Все эти люди, с которыми я выросла, кормили и отдавали взамен. И вот был последний момент, кульминация.

Сегодня вечером будет коронован новый Дон.

Сальваторе-младший стоял посреди толпы и ждал.

Люди отступили в сторону, когда мой муж пробирался через них, расходясь как Красное море. Но вместо пророка Бога они уступали дорогу Безбожнику.

«Где мой сын, брат?» - спросил Сальваторе-младший холодным голосом.

«Аделасия мертва, на случай, если ты забеспокоишься».

«Я знаю это», - сказал мой зять. «Она явно не сопротивлялась».

Я видела, как ди Траглиас переместился в толпе.

«А где же ребенок?»

«Позаботься о себе прямо сейчас, брат», - голос Алессандро был низким.

Черты лица Сальваторе-младшего не изменились. «Ты наконец бросишь мне вызов, младший брат?»

Все затаили дыхание.

Я протиснулась впереди толпы, игнорируя утешительные слова и хваля свой путь. Снежинки падали вниз, цепляясь за волосы, но холода я не чувствовала.

Алессандро оскалил зубы. «До смерти, брат».