— Что случилось? — изумился я?
— Лина и Найми говорите?
— Да, а что? Вы их знаете?
— Это моя племянница с подругой. Лина это племянница….
— Извините… — только и смог выдавить я.
— Да чего уж…. — Тирр поднялся и налив себе полый бокал выпил залпом. Затем отдышался и сел обратно.
— Как причудливо плетется нить судьбы, — наконец с горечью в голосе произнес он. — Они были дружны с Тиной. Я хорошо знал Найми. Она мне была почти как дочь. И вот теперь такое горе…. Что ж надо поддержать.
— Я думаю мне надо плотнее пообщаться с этим Зовом, — осторожно заметил я, — только нужна рекомендация, вряд ли он меня послушает.
Тирр вынул из воздуха кусок бумаги и перо и что-то быстро написал на нем, сложил и отдал мне.
— Отдайте ему этот листок.
— Хорошо, — кивнул я, забирая со стола конверты, — как мне его найти.
— Тут недалеко через дорогу мэрия. Он там, спросите его.
— А как мне, если что связаться с вами?
— Просто вызовете меня. Наводящее заклинание, я уже на вас наложил. Так что, удачи! И постарайтесь действовать быстрее, — произнес он, поднимаясь и протягивая мне руку.
Руку я пожал и удалился следом за появившимся слугой.
Глава четвертая
Лейтенант Зов и гарпии
Лейтенант Зов оказался на месте. Его кабинет, находившийся на третьем этаже мэрии, оказался крохотным. Вся мебель его состояла из видавшего виды стола и двух покосившихся стульев. Ну и высокого шкафа заставленного книгами. Лейтенант с удивлением смотрел на незваного гостя.
— Интересно. Чем обязан? — ехидно усмехнулся он.
Я положил ему на стол письмо.