Книги

Король Драконов: сильнее смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так в этом твой отец виноват, — беспечно ответила Осень. — И, кажется, он за то поплатился?

— Поплатился, о да, — злорадствуя, ответила Пустота. — Я вылила все время, что он собрал. Я думала, что мы потонем в нем оба. Но он лишь состарился и умер. Это произошло мгновенно, раз — и все. Вместо человека — костяной остов. А я… я уже была кем-то иным, мне время не принесло вреда, точнее, я не умерла. Я уже не могла умереть обычным способом, как умирают люди! Ну что же; теперь я поделюсь этим даром со всеми. Люди кругом будут вечно страдать от голода и вечно умирать — и вечно жить. Я подарю им вечность страданий!

— За что же так беспощадно, — произнес мужской голос, в котором слышалась скрытая улыбка, и Пустота вскрикнула и подскочила, раскраснелась, приглаживая непослушные темные волосы.

— Вы!.. — выдохнула она. — Как неслышно вы ходите! Никогда не замечаю вашего приближения; как вам удается так незаметно подкрасться?!

— По-моему, не самое бесполезное из моих умений? — все так же мягко и чуть насмешливо ответил ей невидимый собеседник.

— Да где вы прячетесь? — уже с улыбкой произнесла Пустота, оглядываясь кругом.

— Я прямо перед вами, — мягко ответил невидимый собеседник. — Любуюсь вашими прелестными глазами. Вам говорили, что они у вас непередаваемо прекрасны?

— Ах вы, обманщик, — отчасти кокетливо произнесла Пустота, потупив взор. — Вы же поняли, не могли не понять, что это не мои глаза. Наверняка вы видели, как я примеряю маски?

— Ну, неужто мне нельзя сделать вам комплимент? — вкрадчиво произнес невидимый собеседник. — Я знаю о вас очень много, если не все. Но зачем это подчеркивать? Давайте притворимся, что я вижу в вас хорошенькую девушку, которой приятны мои похвалы, и я продолжу вас хвалить — просто так, потому что мне это нравится.

Пустота снова зарделась от витиеватых похвал своего невидимого собеседника, а пьяная Осень отчего-то сделалась зла. Кто бы ни был невидимый собеседник, а ее, Осень, он не мог ни видеть, ни слышать, и их с Пустотой болтовню наверняка воспринимал как шум ветра за окном.

— А я ему не верю, — зло проговорила она. — Он… он похож на змею. Так же шуршит где-то тихонечко, словно гадюка чешуей, такой же коварный, тихий, опасный… С чего он вдруг взялся помогать тебе? Зачем прячется от тебя, и при помощи какой магии, если даже я его не вижу!?

— Спокойно, дорогая, — бросила Пустота, продолжая все так же ослепительно улыбаться. — Я же не дурочка. Я тоже ему не верю до конца. Но мы можем спросить, зачем ему союзничество с нами!

Она взмахнула пушистыми ресницами так наивно и прелестно, что у любого мужчины от этого зрелища голова пошла бы кругом, и прощебетала, указывая на кресло, на котором расположилась Осень:

— Да вы присаживайтесь, в ногах правды нет! И расскажите мне о вашем удивительном таланте — так ловко прятаться. Что за магию вы используете? Я не слышала ни о чем подобном, а ведь я живу долго!

Это было сказано с изрядной долей кокетства, и невидимый собеседник хмыкнул, наверное, в который раз рассматривая хорошенькое личико.

— Благодарю, — сдержанно ответил невидимка, и кресло скрипнуло под опустившимся в него телом. — Эта магия вам и неизвестна оттого, что появилась совсем недавно. Магия вещей. Магия тайных зеркал. Я изготовил магическое зеркало и сделал из него себе нечто вроде костюма. В нем отражается все, но под ним скрываюсь я.

— Ай! — взвизгнула Осень, потому что неизвестный, поудобнее устраиваясь в кресле, здорово ее прижал. Она выскользнула из-под него, пихаясь локтями и яростно отряхиваясь, а со стола, звякнув, упала фарфоровая маска черноволосой девицы.

— Ах, какая жалость, — произнес невидимка. — Разбилась! Ваша маска! Я такой неловкий…

На хорошеньком лице Пустоты снова отразилась злость, она чуть не подпрыгнула в своем кресле, рассматривая пестро раскрашенные черепки. Ее собственная глупая шутка — идея усадить собеседника Осени на колени, — вышла ей боком, и она злилась теперь на всех — на себя, на невидимку-собеседника и на Осень.

— Вы лишили меня одного из моих лиц, — зло заметила она, сверля невидимого собеседника злым взглядом. — Думаете, раздобыть такую маску легко?!