Книги

Копьё Маары

22
18
20
22
24
26
28
30

Развела руки, удерживаясь за невидимые обычному глазу путы, будто накручивая их и пытаясь вырваться, чуть наклонившись вперед. Покрутилась влево-вправо, завертелась юлой, бормоча проклятия, потом вдруг взвизгнула и, показав в темноту кукиш, захохотала. Когда она запрокинула голову, капюшон сполз с головы, оголив желтую, в сине-бурых струпьях кожу и иссушенное временем лицо. Это так странно, неестесственно выглядело – сильные и стремительные движения, неприкрытая ярость и дряхлое, изможденное тело, – что Истр зажмурился. Казалось, стоит избавиться от наваждения, и женщина или превратится в старуху, или окажется молодой и здоровой.

– Ну да посмотрим еще, кто кого! – с ненавистью прошипела женщина, поправляя капюшон. – Ишь чего удумала, на меня зала́тные силки́ ставить!

Подхватив многочисленные юбки и рассыпая проклятия, незнакомка вихрем выскочила из шатра. Длинные языки черного морока скользнули за ней, один за другим исчезая за неплотно прикрытым пологом.

Дед Белоус дал знак ребятам вставать и следовать за ним. Он поднял угол шатра, чтобы Истр и Аскольд протиснулись в образовавшийся просвет, и сам поспешил за ними.

Быстро, не оглядываясь, убежали они втроем прочь из лагеря джунгар.

– Кто это был, а? – спросил озадаченный Аскольд, когда они наконец остановились.

Дед Белоус пожал плечами:

– Да кто ж его ведает… Только чует мое сердце, не к добру это… Как бы с Могиней какая беда не приключилась.

– Дедушка, вы посох-то свой найти успели? – Истр, казалось, даже не запыхался.

Вместо ответа Белоус достал из-за пазухи небольшую костяную палку, на которой спиралью нанесено было множество знаков: круги, полукружья, полумесяцы. Дедушка любовно погладил посох.

– Теперь и я, считай, во всеоружии, – улыбнулся он. – Можно внуков своих искать.

– И то верно, я вон тоже кой-чего прихватил из того шатра, – ухмыльнулся Истр, покачивая в руке тяжелый двуручный меч и поправляя небольшую котомку за спиной.

Они выскользнули на поляну, передвигаясь ощупью, дожидаясь, пока луна спрячется в облаках, скользили, стараясь слиться с деревьями.

Белоус шел впереди, словно леший, вынюхивая безопасный путь, приглядываясь к травкам.

– Ох, беда, беда, – вздыхал то и дело.

– Что там, дедушка? – Аскольд не отставал от него, тоже приглядывался к траве, но ничего приметного не находил.

– Вот тут они прошли, сердешные.

– Кто?

– Внуки мои. Посох так говорит… В полон увели.

Дед присел на пенек, положил подбородок на сомкнутые поверх посоха руки.