Книги

Консорциум. Книга 2. Переписать судьбу

22
18
20
22
24
26
28
30
* * *

Июль 1763 года. Где-то на территории Греции.

Малой.

Следующая наша остановка была в Греции. Я пытался нарисовать карту перемещений линз, но исходя из того, что многие линзы, через которые мы прошли, были нестабильны, то вся моя мазня на бумаге являлась сугубо моральной. Это и вправду успокаивало меня.

А Виктор пребывал в раздумьях и, видно из желания остаться наедине с самим собой, решил в одиночку сходить за чем-нибудь съестным и пополнить запасы воды. И у меня не было опасаться за его безопасность, так как с ним был его верный Desert Eagle, с которым, как мне кажется, он почти никогда не расставался. В ход с того самого дня нашей первой встречи он его больше не пускал, но всегда держал при себе, на всякий непредвиденный случай.

Вообще, использовать огнестрельное оружие, да еще и в древности, было рисковым занятием. А тут еще и такое маленькое, точное и самое главное — опасное. Но за последние дни, я уже понял, что если что-то случиться — он пустит его в ход, даже не задумываясь о последствиях.

Вернулся он через несколько часов. А я все то время, пока его не было, зачитывался Жюль Верном и даже не заметил, как он вернулся.

Да и вернулся, если к сведению, он не один. С ним был парень лет двадцати пяти с небольшой бородой, которую, кажется, у него просто не было времени сбрить. На нем была военная форма цвета хаки. Но удивило меня не это.

Парень был русским и говорил только на русском, хотя и в его словарном запасе было несколько слов из разных языков со всего мира. И я не понимал, как он вообще мог о чем-то говорить с Виктором, не знавшего русского. И раз уж так сложилось, именно я предстал переводчиком в нашем разговоре.

— Артем Новиков, — представился странник.

— Малой, — ответил я ему и пожал его протянутую руку. — А это Виктор.

— Да-да, мы уже успели познакомиться, — Артем был немного рассеянным, да и капилляры в его глазных яблоках полопались, что я мог предположить только одно: он находится под чем-то явно наркотическом или чем-то подобным. Но вслух свои мысли не озвучил. Мало ли, но, а вдруг, я ошибаюсь? — Я вообще сначала не понял, что хотел твой друг. Он выискал меня на местном рынке, и мы на ломаном английском выяснили то, что он где-то раньше меня видел и что нам есть о чем поговорить. Но так как у нас с ним разговор далеко не может зайти, он смог объяснить мне, что здесь еще есть ты.

Но даже после этого краткого изложения последних четырех часов, мне было не по себе. Какой еще такой разговор есть у Виктора с этим Артемом Новиковым?

— Я не знаю как вы, но я жутко проголодался, — вытаскивая из своего рюкзака какие-то котелки и съестное, сказал Артем. — Давайте поедим, вижу же, что сами голодны. А там и поговорить можно будет на сытый желудок.

Я пребывал в недоумении, но после меня толкнул в плечо Виктор и я понял, что он просит от меня перевод. И я в спешке озвучил ему то, что сказал Артем. Они оба согласились, а мне лишь оставалось принять их сторону и оставаться переводчиком между бывшим Валетом Консорциума и бывшим военным, как выяснилось во время готовки, Артемом Новиковым.

Разговор наш продолжился в полную силу, когда желудки были полны, что даже накатила сонливость, на угольно-черном небе висел лунный диск, а костер горел так сильно, что в эту летнюю ночь было очень душно, хотя никто не жаловался.

— Вы ведь тоже странники? — первым наше сытое молчание прервал именно Артем.

Я быстро перевел Виктору, но отвечал сам, не ожидая, когда он соизволит что-либо ответить. Быть переводчиком я все же не нанимался, хотя человек, которого привел Виктор, в итоге оказался очень важным источником информации.

— Можно и так сказать, — ответил ему я, делая глоток из бутылки с водой.

— Может быть, вы когда-нибудь слышали имя Телли? — голос Артема дрогнул, хотя по такому здоровяку и не скажешь, что кто-то или что-то способно играть на нем, словно на струнном инструменте. Да и лицо его выглядело так, что он прошел через огонь и воду, и медные трубы, как обычно говорят на его родине, в России.

Я перевел вопрос Виктору, а он лишь отрицательно покачал головой. Ему не была знакома никакая Телли и лишь потом, на следующее утро, он сказал мне, что Телли ему была знакома по данным из архива Консорциума. Но там была настолько темная история, что чтобы разобраться в ней, нужно было убить кучу времени и многих людей, которые могли встать на пути к истине. Но Виктор посчитал, что Артему не стоит выкладывать эту информацию, просто потому, чтобы парень смог прожить хоть чуть-чуть подольше.