– Да, с проводами в твоей машине напряженка. – Мэй поерзал на сиденье. – Оно что, набито конским волосом? Лучше бы ты купил себе славненькую маловыпивашку.
– Она бы особенно сгодилась для гонок с преследованием, – парировал Артур.
«Боже мой, надеюсь, этого больше не будет», – подумал Джон, с содроганием вспоминая прошлый раз.
– Какой-то несчастный «мини-купер», – подначивал он напарника.
– Знал бы ты, что у него под капотом.
– Совсем стемнело. Тебя это не удивляет?
– Нет, – ответил Брайант, роясь в бумажном пакете в поисках леденца со вкусом колы. – Это случается каждый вечер.
– Я про то, что фонари не горят. И в домах темно. Смотри, вон они, на Инкерман-роуд. Может, вода затопила подстанцию. Пойду посмотрю.
– А где Лонгбрайт?
– Дженис должна быть в доме сорок три, с Уилтонами. Что-то не видно Миры и Колина. Я сказал им, чтобы держались на виду.
Мэй потянулся за бейсболкой, лежащей на заднем сиденье.
– И обязательно носить такую ужасную кепку? – поинтересовался Брайант. – Она предназначена для человека, раза в четыре тебя моложе.
– Уж не знаю, почему ты такой правоверный тори в отношении моды. – Джон заглянул в зеркало и поправил козырек. – Ты сам-то не Келвин Кляйн.
– Я ношу свою шляпу со времен войны.
– Удивляюсь, как ты в ней еще не утонул, – ты ведь так усох в последнее время. А где она, кстати?
– Наверное, оставил ее у Перегрина, вместе с тростью и перчатками.
– Когда-нибудь я на резинках подвешу их к твоим рукавам. Держи мобильник под рукой – мало ли что. Он хоть при тебе?
– Само собой. – Брайант сунул руку в плащ и в изумлении обнаружил там свою «Нокию»: он уже начал подозревать, что телефон провалился в отделе под разобранные половицы.
– Ты его включил? Конечно нет. – Джон включил мобильник и бросил его Артуру. – Возможно, я задержусь.
И вышел под дождь.