Люляма — обрядовый посох, символ мужского плодородия. Если кому интересно — вдохновлялась песней «Шаман» группы Мельница.
2
Перевод фразы Снейпа звучит приблизительно так: Я здесь. Постарайтесь без лишних телодвижений. Хотите установить чертов рекорд? Учебный год еще не начался, а вы уже угодили в Больничное крыло!
3
Цитата из канона.
4
Обоже — объект увлечения, близкой дружбы (малоупотребительное, ироническое), имитация французского слова (ударение на последний слог).
5
Наглый плагиат с известного обзора.
6
Перевод песни Master of the Wind группы Manowar.
7
Оккамий — крылатая змея с чешуей и хохолком. Поттервики вам в помощь. Ссылка на фотографии в шапке.
8
Дождик осенний (стихи Б. Окуджавы).
9
Мечта (группа Люмен).
10
Волшебная скрипка (Н. Гумилев).
11