– Оставь эти заботы мне.
Лео поднял руки, сдаваясь.
– Хорошо, тогда заботься об этом за нас обоих.
– Вот и отлично. Рада, что мы договорились.
Лео побродил по комнате, засунув руки в карманы.
– Что-то еще? – спросила она.
– Ну да. Что это за крупное дело?
– Все расскажу, когда время придет. А сейчас тебе это знать не обязательно.
Лео сел на постель.
– Я ж не из ЦРУ! Я такой же кидала и аферист, как ты. И тоже никому не доверяю. – Он поизучал ее сумку. – Если тебе неохота мне все рассказать, тогда я никуда и не поеду, куда бы тебя черт ни понес.
– Ты же сам понимаешь, что наша договоренность остается в силе, Лео. Если свалишь сейчас, получишь фигу. Два мелких дела и одно крупное. Так мы с тобой договорились.
– Да, конечно, только это вовсе не предусматривало уход за малышом, который чуть не упек нас в тюрягу. Так что, дорогая леди, может, следует несколько изменить условия договора?
Она возмущенно уставилась на него:
– Что такое?! Ты намерен теперь заниматься вымогательством? И это после того, как я устроила тебе самую блестящую аферу за всю твою жизнь?
– Мне не нужно больше денег, Аннабель. Я просто хочу знать, что это за крупное дело. Или я в нем не участвую.
Аннабель перестала складывать вещи и внимательно посмотрела на него.
– Если я скажу, куда именно мы отправляемся, этого будет достаточно?
– Ну… зависит от того, что это за место.
– Атлантик-Сити.
У Лео, казалось, отлила от лица вся кровь.