Ингрид послушалась и снова принялась наваливать в тачку ветки дуба, которые Брэд искусно обрезал своей верной пилой. Закончив, она вытерла лоб и залюбовалась Магнолия-холлом. В жизни она не видела такой старинной и красивой усадьбы. Брэд рассказывал ей, что усадьба построена в 1852 году по распоряжению достопочтенного Тревора Дешанеля, полковника, который, несмотря на свое грязное ремесло, обладал отменным вкусом и средствами. Белое здание из кипариса с дорическими колоннами, опоясанное балконами из кованой стали, красиво выделялось на фоне зеленого сада, который с любовью возделывал его штатный садовник.
Разумеется, здесь над всем царили полчища сочных магнолий, но божество природы словно посыпало парк волшебным порошком: в каждом его уголке на свет рвалась роскошная, хотя и несколько буйная растительность, которую приходилось укрощать, чтобы она не поглотила всю усадьбу. Пышные лиловые и беловато-кремовые клематисы обвивали высокую черную решетку ограды. Могучие лавры высились среди зарослей форситий и азалий. На широкой подстриженной лужайке, спускавшейся к окаймленному лысыми кипарисами пруду, где распускались кувшинки, ирисы, гиацинты и водяные лилии, то тут, то там росли пальмы.
Шерман Фрэзер купил усадьбу у одного кардиолога в 70-х годах, когда его фирма, «Фрэзер Реалити», приносила рекордные прибыли. Начав с маленького агентства по торговле недвижимостью, он создал одну из самых процветающих компаний в Новом Орлеане. Но в последнее время заметно сдал и все чаще уступал бразды правления своему единственному сыну. После смерти Элеонор Фрэзер, матери Бена, отец и сын жили в просторном доме вдвоем.
Брэд и Бен познакомились еще в ту пору, когда Шерман был простым служащим, а папаша Брэда — сержантом в полицейском участке того же рабочего квартала. Мальчики оставались друзьями с первых совместных рыбалок в протоке до последних вылазок в джаз-бары во Французском квартале. Само собой, Бен был в десять раз богаче Брэда, но он считал делом чести рекомендовать клиентам маленькое предприятие своего массивного товарища.
Со времени своего спасения Ингрид проводила в Магнолия-холле уик-энды, приобщаясь к законам растительного мира и пению попугаев.
— Идем перекусим под Великаном, — объявил Брэд, снимая рукавицы и затыкая их за пояс.
Ингрид не заставила себя просить. Она возилась в саду с раннего утра и успела проголодаться. Открыв рюкзачок, она достала картофельный салат с укропом и тыквенный пирог, приготовленные матерью, а напоследок — горсть вишен.
Великан, величественный кипарис весьма почтенного возраста, весь зарос испанским мхом и был населен целым племенем попугаев. Иной раз, когда садовнику взбредало в голову присоединиться к ним, он на удивление легко забирался на кипарис и мог сидеть там часами. Может, взгромоздившись на свое мифическое хвойное дерево, он беседовал с птицами, облаками или богами растительного мира? Ингрид никогда об этом не допытывалась: у нее были дела поважнее, чем приставать с расспросами к человеку-гризли, вольному, как душистый воздух, как маренгуен или уауарон.[2]
Они разложили припасы на клеенке в тени могучего Великана. Вовсю стрекотала саранча: прав был Брэд, называя этих тварей «чертовыми кузнечиками». Ингрид взяла крутое яйцо, а Брэд — порцию салата. Они жевали молча. Их блаженный покой нарушило урчание мотора. Ингрид отряхнула футболку от налипших веточек.
— Чего ты улыбаешься?
— Стоило Бену появиться на горизонте, как мадемуазель принялась прихорашиваться. Ох уж эти девчонки!
Было из-за чего отряхиваться от веточек и всех временных несовершенств, ведь одного присутствия Бена Фрэзера хватало, чтобы прогнать истому, которая наступает к концу пикника, и нарушить покой садов и парков. Глаза у него такие голубые, что волосы кажутся еще темнее, а манеры лощеные, словно глянцевые листья магнолии. И даже костюм не делает его похожим на старого нотариуса. Сегодня на нем был темно-серый костюм в светлую полоску и ослепительно белая рубашка. Галстук он снял, и теперь он торчал у него из кармана.
Он скинул пиджак, уселся на траву и взял кусок пирога. Потом рассказал им, как долго пришлось уламывать капризную покупательницу: ей, видите ли, не нравился прямоугольный бассейн в саду чудесной виллы на Мелроуз-Драйв. Она бы предпочла бассейн в форме фасолины. Явилась она в сопровождении дочерей и собак и позволила своим четвероногим оросить хозяйскую коллекцию бонсай.
— Так она все-таки купила виллу? — спросил Брэд.
— Купила, и я рассказал ей, что знаком с замечательным садовником. Сад ей нравится не больше, чем форма бассейна. Она хочет вырубить кипарисы.
— Я садовник, а не палач, — возмутился Брэд.
Ингрид наблюдала за Беном. Она не очень-то разбиралась в мужчинах, но ей казалось, что этот веселится через силу. Он рассказал им историю о вздорной покупательнице, чтобы не портить пикник и подстроиться под их настроение. Но похоже, сам предпочел бы молча любоваться садом. Впрочем, этим он теперь и занялся.
Когда Бен вернулся на работу, девушка набралась храбрости и спросила, почему у его друга нет невесты. Брэд молчал, так что она пожалела о своем любопытстве.
— Я суюсь не в свое дело…
— Да нет… На самом деле у Бена была невеста.