— Мистер Малиш сказал: «Нам нужно признание. Ты сделаешь его».
— И только? — спросила Нора.
Тон ее ясно говорил, что уж она-то сумела бы воспротивиться такому давлению.
— Я сказал, что не сделаю этого, и попытался уйти, но, когда я подошел к двери, в коридоре стоял человек, не пожелавший меня выпустить. За поясом у него был пистолет. Я вернулся и сказал что-то вроде: «Что все это значит?» — и тогда мистер Малиш заявил: «Говорю тебе, что ты это напишешь». Было весьма понятно, что он имел в виду, можете мне поверить.
— Как вы это поняли?
— Я понял, что буду убит, если не сделаю того, что он требовал.
— Принимал ли мистер Блэквелл какое-нибудь участие в этом?
— Он просто сидел там, глядя на меня, — так же, как смотрит сейчас. Было совершенно ясно, что он не станет вмешиваться.
Нора опять вернулась к заявлению Сталя.
— Пожалуйста, просмотрите это, мистер Сталь.
Он начал читать, затем отложил свое признание в сторону.
— Я уже читал это раньше. Я сам это написал.
— Какая часть этого заявления соответствует действительности?
— Очень незначительная. — Он еще раз взглянул на бумаги. — Мое имя действительно Майрон Сталь, и я адвокат. Все остальное сплошная фикция.
— Выражайтесь более определенно, мистер Сталь. Вы нанимали Аманду Джексон для дачи ложных показаний против Дэвида Блэквелла?
— Нет. Я не знаю ни миссис Джексон, ни Дэвида Блэквелла.
— Не убивали ли вы впоследствии Менди Джексон или не организовывали ли вы ее убийства?
— Разумеется, нет. Как и все, я прочитал об этом в газете. Мне очень жаль, конечно, но я мало что…
— Вы нанимали человека по имени Саймон Хоторн для того, чтобы он угрозой принудил Марка Блэквелла закрыть дело против Клайда Малиша?
— Нет и нет.