— Значит, в машине нашли только двоих? — спросил я.
— Похоже на то.
— Тебе это не кажется странным? У них был свой шофер, а они сами поехали в аэропорт? Я уже не говорю о том, что братья владеют целым парком автомобилей, а взяли машину напрокат.
Майло пожал плечами.
— Кроме того, возникает вопрос: что они делали в Инглвуде? Зачем забираться так далеко на юг, если ты направляешься в аэропорт? Разумнее ехать по Сепульведа.
Майло зевнул, потянулся и допил кофе.
— Хочешь чего-нибудь еще?
— В новостях об этом уже сообщали?
— Нет.
— Но Джорджи знает? Никакого ответа.
— У Джорджи свои источники, — сказал я. — Он поддерживает с ними контакт и все такое.
— Наверное, — сказал Майло, отряхивая крошки с рубашки.
— У тебя сироп на подбородке.
— Спасибо, мамочка. — Майло бросил деньги на стол и встал. — Ты не против, если мы немного пройдемся?
— На восток, до музеев?
— Ты все схватываешь на лету, профессор. Пришло время Вегаса.
Мы подошли к зданию из розового гранита, где раньше заседали братья Коссак. Майло долго смотрел на фасад, потом вошел в вестибюль, взглянул на охранника и вернулся ко мне. Я его дожидался, делая вид, что наслаждаюсь архитектурными красотами.
— Ну, ты счастлив? — поинтересовался я, когда мы шагали обратно к кафе.
— Просто в экстазе.
Мы вернулись к кафе, сели в новый автомобиль, который Майло взял напрокат в этот день — черный «мустанг» с открывающимся верхом, — и проехали через Ла-Бриа на открытые пространства Уилшира, что расстилались вдоль северной границы Хэнкок-Парка.