Книги

Книга Лазури

22
18
20
22
24
26
28
30

Кролик выразительно шевельнул ухом.

— Вот как? Мои соболезнования. Но давайте вернемся к текущему вопросу. Этот человек…

— Потом, потом! — кукла схватила себя за плечи. Ей словно хотелось сию минуту сорваться с места. — Я должна быть рядом с ним, я должна ему помочь!

— Каким образом? — новое мановение уха. — У вас для похода по плотному миру и тела-то нет. Но я вижу, что к конструктивной беседе вы сейчас не способны. Что ж… если дичь любопытна, охотник должен вести себя крайне глупо, так?

— О чем ты? У меня нет времени на твои метафоры!

— Я предлагаю сделку. Вы отдаете мне этого юношу, а я помогу вашему мастеру.

Кукла вздрогнула и отступила назад.

— Что?.. Но ты… Ты! — вдруг вытянула она вперед дрожащий палец. — Это ты! Это твоих рук дело!

Со страшным звоном справа в потолок врубился ледяной пик, и Суок невольно присела. Сверху посыпались обломки хрустальных игл. По темным залам прокатилось и угасло эхо.

Некоторое время кролик стоял неподвижно. Его силуэт был едва различим на фоне темноты.

— Это возмутительно, — прозвучал в тишине его мягкий баритон. — Ваше нахальство переходит все границы. Вы не имеете никакого стыда!

Его перчатки глухо сомкнулись, будто выбивая невидимую пыль.

— Я разрываю наше соглашение. Санкция снята с вас. Выкручивайтесь, как знаете.

Он сделал шаг назад и провалился в раскрывшуюся у него под ногами заполненную оранжевым туманом дыру.

Ну же, давай скорее!

Будто услышав голос духа, девочка в бежевом содрогнулась и завертела головой.

— Кто здесь?

Действуй, кукла! Она же сейчас уйдет!

— Покажись!

Ноги сами вынесли Суок из-за выступа на свет. Бэрри-Белл взмыл вверх и исчез.