— О, так ваш сын знает Дрю? — спросила она.
— Они вместе учились в средней школе, — ответил Брайс, не скрывая гордости, — теперь Ричард работает в Голливуде.
— Замечательно, — улыбнулась Софи, — я с нетерпением жду встречи с ним завтра.
Брайс многозначительно посмотрел на Ванна:
— Желаю хорошо провести время. Помни, что я сказал. Ни единого слова.
Он кивнул Софи и ушел.
— Что это было? — Софи озадаченно посмотрела ему вслед.
Ванн покачал головой:
— Ничего особенного, бухгалтерские штучки. Пройдем внутрь?
Софи улыбнулась и взяла его за руку.
— Спасибо, что дождался меня.
Ванн представил ее гостям, а затем рассказал, кто есть кто. Бев, жена Хендрика, Дженна, невеста, рядом Ава, сестра Дрю, и Черис, одна из подружек невесты.
— Отличная работа, Ванн, — сказала Черис, одобрительно глядя на Софи, — она красотка. Предлагаю выпить шампанского!
Собравшиеся за столом то и дело бросали на него и Софи взгляды. Дрю, должно быть, что-то сказал Дженне о них, и одному богу известно, что и кому сказала Дженна.
К концу трапезы Софи болтала и смеялась с его друзьями так, будто знала их много лет. Ванн никогда раньше не видел ее такой. Он видел Софи только на работе, спокойной и сосредоточенной, и совсем другой, когда они оставались наедине.
Он мог смотреть на Софи часами, но понимал, что это не останется незамеченным. Впрочем, все и так обо всем догадались.
Софи, казалось, была на своем месте. Он хотел бы наслаждаться жизнью так же, как она, но интриги Брайса заставили его напрячься.
Ванн чувствовал себя обманутым. Он был в прекрасном месте, в окружении друзей, в компании самой сексуальной, очаровательной женщины.
Все было бы прекрасно, если бы кто-то не пытался доказать, что его возлюбленная — лгунья и воровка. А если предупредить Софи об этом, будет только хуже.
С любой стороны это было похоже на предательство.