Книги

Клан у пропасти

22
18
20
22
24
26
28
30

— Каменный, — подтвердил мужчина. — И пол и стены.

Мне кажется, или человечек передо мной гниловатый?

— Время к трем идет, — прикинул я. — Покажите мне зал, и к вечеру все будет готово.

— Тогда пойдем, — встал он из–за стола. — На месте и дело обсуждать проще.

Зал оказался по сути большим подвалом, да еще и захламленным всяким мусором типа парт, стульев, макивар, ростовых целей и тому подобного. Поковыряв ногой пол и осмотрев стены, почти незаметно покивал сам себе.

— Работа займет часа четыре. Думаю, завтра с утра и начну. Позаботьтесь чтобы материалы были у меня под рукой.

— Ты же говорил, что до вечера управишься?

— Вы надо мной издеваетесь, Тогути–сан? Сначала очистите помещение.

На мои слова он только скривился. Нет, серьезно, он правда думал, что этим буду заниматься я? Похоже, мужик на своем посту совсем берега потерял, привык тут всех гонять.

— А если тут все уберут за пару часов, возьмешься сделать работу сегодня?

Немного подумав, ответил:

— Договорились.

Лишь бы от тебя побыстрее отвязаться.

Ушедшего за рабочими Тогути я дожидался у входа в подвал, который находился во внутреннем дворе Академии. Там даже легендарные качели, на которых будет предаваться депрессии Наруто, уже были. Сначала хотел посидеть на них, но неожиданно проснулась лень — находились качели все–таки далековато, потому просто достал из листка с печатью стул и просто уселся рядом с дверью в подвал. Листки со стулом и столом я всегда таскал с собой, запечатать туда что–то большее не получалось, но и по размеру они, извините, не свиток.

Вернулся Тогути довольно быстро, а вот те, кого он привел, меня слегка удивили.

— Ёу, Узумаки, а что это ты тут делаешь?

Именно такими словами меня приветствовал Катсуро.

— Вы его знаете? — спросил Тогути.

— Это наш сосед, — подтвердила скривившаяся чему–то Рами.

— Да и не важно, — произнес директор. — Пойдемте, покажу, что делать.