— Хьюга Бакуро, — кивнул в ответ мужчина. — Моя дочь Эми, — положил он ей ладонь на плечо.
Поклон девочки был идеален, но вот выражение ее лица говорило о том, как ей все надоело.
— Что ж, Хьюга–сан, прошу, — махнул он в сторону небольшого столика и двух стульев. — Внимательно вас слушаю.
Нам с Эми, понятное дело, стулья не полагались, так что пришлось стоять рядышком.
— У меня к вам два дела. Первое — это тренировочный костюм для моей дочери. Она скоро идет в академию, и я посчитал, что время для усиленного обучения пришло. Хотелось бы заказать нечто такое же, — медленно кивнул в мою сторону мужчина.
— Такое… довольно непросто, — произнес задумчиво дед. — Многофункциональная, комплексная регулируемая тренировочная система, с индивидуальной подгонкой.
— Я готов платить, — заметил спокойно Бакуро.
— Дело не только в деньгах, — покачал головой старик. — Дело в индивидуальной подгонке. От клана Узумаки мало что осталось, и он более не может быть гарантом… нераспространения полученной при обследовании вашей дочери, информации. И обеспечением спокойной жизни того, кто это делает, — заметил под конец старик.
— Узумаки до сих пор являются союзниками Конохи и достаточно уважаемы там. Я готов, как и раньше, доверить вам несколько своих секретов. И уж тем более у вас нет причин бояться клана Хьюга. Я, как член главной ветви, гарантирую вашу безопасность.
Все хорошо, слово сказано, но вот про боязнь он зря упомянул. Да и про гарантии как–то… неправильно изложил.
— Хьюга–сан, — вздохнул Джиро. — Я хоть и стар, но меня вполне хватит и на вас, и на весь ваш клан. Мне нечего бояться. Еще лет тридцать я могу обеспечить вздрагивание любого Хьюги при упоминании моего имени. И меня печалит, что вы забыли его так быстро.
— Прошу прощения, Узумаки–доно, — склонился он в поклоне. — Я неправильно выразился. Ни в коей мере не собирался вас оскорблять.
А вот дочь поведение отца явно удивило. Не слышала она о Монолите Джиро.
— Забудем, — кивнул дед. — Как я понимаю, вы даете Слово клана, что мне не придется узнавать из сторонних источников, что, к примеру, выбил из вас какую–то лишнюю информацию? Или, что она ушла на сторону, когда ничего подобного не было.
— Несомненно, Узумаки–доно.
Грубовато старик работает. Я бы был помягче. Всему свое место, а этот Бакуро явно понял бы и более мягкое осаживание. Не вижу смысла создавать даже предпосылки для негатива. Если надо — о"кей. Но не в этом случае. Надеюсь, мужик спишет все на его возраст.
— Тогда вернемся к делу, — кивнул он еще раз. — Если вы все же решили делать заказ, вам стоит знать, что это затянется где–то на… — слегка задумался дед. — Примерно на месяц. Причем первые две недели вашей дочери лучше находиться где–то поблизости. Лучше, конечно, все время работы, но тут я не настаиваю. Но это в случае индивидуальной подгонки печатей. Хочу все же отметить, что это выйдет не только дороговато. Использование костюма другими лицами, без перенастройки, будет не желательно. Никакой опасности, но и эффективности. Он, конечно, всю жизнь ей прослужит, однако я сомневаюсь, что и использовать она его будет всю жизнь. Да и не постоянно это будет происходить.
Вот тут Бакуро задумался.
— Я так понимаю, перенастроить его будет сложно?
— Несомненно. — подтвердил старик. — Знаю, ваш клан тоже не чужд фуиндзюцу, но вы должны понимать, что такое различие школ.