Книги

Киты по штирборту

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мы с Владимиром уже четыре года знакомы. Я на его корабле каждый год практику проходила. А капитаны в Новгороде умеют ценить свои экипажи. — Поучительным тоном заметила Хельга.

— Понятно. — Бросив короткий взгляд на её кивающих приятелей, протянул я. Вот, кстати говоря… — А что же за корабль такой, этот «Феникс», что у него на борту абордажники имеются? Твой Владимир, что, каперством промышляет?

— Он не мой. — Резко запунцовев, отрезала Хельга. А матросы только хмыкнули. Иван, тот самый повар, заметив обжигающий взгляд девушки, тут же сделал вид, что закашлялся, а Архип, моментально задавив ухмылку, принялся объяснять что к чему. Тоже, очевидно, не пожелал навлекать на себя гнев Хельги. Понимаю, дочка Края — девушка вспыльчивая, на расправу скорая, да и рука у неё тяжёлая. Помню. Сам не раз от неё учебником по голове огребал, когда учиться ленился… Правда, отходчивая, этого не отнять. Стукнет и простит…

— «Феникс» — не капер, Рик. Но мы ходим по всей Европе, а здесь с пиратами просто беда. Редкий рейс без стычек обходится. Но «Феникс» — то, корабль добрый. От кого удерём, а кому и мозги вправим, дабы впредь пиратствовать неповадно было. Ну и… не бросать же добро, когда оно само в руки идёт? Вот и назначил капитан часть матросов — абордажниками. Хотя, какие там абордажи‑то? Призовая команда и только, слышал о таких? Вот — вот. Иван, например, палубный старшина, а я, вообще, второй двигателист. Ну, приклеилось к нам в экипаже прозвание «абордажники», мы и привыкли.

— Да, с тысячерунником, это тебе повезло. — Вздохнул я, обращаясь к Хельге. — Обычный каботажник больше чем на шесть сотен не рассчитан.

— Фи, Рик! — Вздёрнула носик Хельга, моментально престав злиться, на что, собственно, я и рассчитывал. Характер у дочки Края мало изменился. — «Феникс», это тебе не «селёдка» какая‑нибудь. Это «кит»!

Я сделал «круглые» глаза. Ну да, кто бы мог подумать… а то, что я родился и вырос, фактически, на верфи и прекрасно разбираюсь в подобных вопросах, оставим за кадром. И сделаем вид, что я понятия не имею о такой вещи как рунный класс дирижабля. А он есть.

Каботажники редко рассчитаны на одновременную работу более пятисот — шестисот простых рунескриптов, так называемых, стандартных единиц. Размеры не позволяют использовать большее число рунных цепочек. На самом деле, нижний порог, отделяющий каботажные корабли от вспомогательных, типа шлюпов, всего сотня единиц. Иными словами, позволяют размеры дирижабля запитать сотню стандартных рунескриптов одновременно и бесперебойно, ему автоматически присваивается класс «каботажник». Нет — шлюп, вспомогательное судно. И это без учёта рунных кругов обеспечивающих удвоение подъёмной силы дирижаблей, устанавливаемых на всех кораблях без исключения. А вот с «китами» интереснее. Во — первых, чтоб войти в этот класс, корабль должен быть оснащён не газовыми баллонетами в бронированном рунами куполе, а вакуумными, точнее безвоздушными отсеками в нём, соответственно, это означает совершенно иной тип и сложность рунескриптов наносимых как на сам купол, так и на несущий его стальной каркас. Исчисление возможного количества применяемых рунескриптов на «китах» идёт без учёта цепочек пошедших на создание безвоздушных отсеков в куполе. И при этом, редкий дирижабль такого класса имеет запас меньше, чем в тысячу стандартных единиц. Например, ставший моим домом «курьер», уж на что старичок старичком, а и тот был рассчитан на восемьсот единиц, и относился к классу китов четвёртого, низшего ранга. К которому, кстати, судя по всему, относится и «Феникс». Третий ранг присваивается «китам», рассчитанным, на питание, как минимум, трёх тысяч единиц.

В самом деле, Хельге действительно есть чем гордиться. Закончив училище, попасть на «кит», да ещё и по специальности, это круто. Обычно, новички начинают именно с каботажных судов. И перебраться из этой ниши на «киты», довольно тяжело. Вон, подавляющее большинство матросни, ищущей найма в Меллинге, может даже не рассчитывать на подобное. А те, у кого есть шансы, держатся отсюда подальше. Каперство в послужном списке — не лучшая рекомендация для получения найма на «китах». Хотя, бывают и исключения… Например, артефакторов, служивших на каперах, капитаны «китов» отрывают с руками. Ещё бы! С их‑то опытом управления и оптимизации работы рунных систем в боевой обстановке…

От размышлений меня отвлёк Иван — «повар», напомнив о причинах сбора нашей «тёплой» компании.

— Кораблём можно будет и после похвастаться. — Заметил он. — А сейчас у нас есть куда более важное дело. Хельга, ты настаивала на приглашении Рика, тебе и вводить его в курс дела.

— М — м, да, ты прав, Иван. — Девушка нахмурилась, чуть помолчала, но заметив мой выжидающий взгляд, решительно тряхнула гривой русых волос. — Понимаешь, Рик. Отец в своих письмах много рассказывал о жизни в Меллинге и… о тебе. Дела, ради которых он остался в городе, давно завершены и я, приехав сюда, рассчитывала уговорить отца переехать в Новгород. И тебя, вместе с ним. Он очень привязался к тебе…

— Хочешь сказать, что он отказывался уезжать из города без меня? — Изумился я. Хельга кивнула. Чёрт, а ведь Край ни разу, ни словом, ни намёком… Вот ведь… чувствую себя полным идиотом. Нет, но почему он молчал? Меня‑то здесь ничто не держит…

— Не то, что бы отказывался. Он, вообще, старался не отвечать на мои предложения о переезде, так что, я решила поговорить с ним лично. Благо время и возможность приехать у меня были. А тут… пока мы с Иваном искали отца в лавке, Архип пошёл к нам домой и увидел, как солдаты гарнизона уводят его прочь.

— А письмо? — Уточнил я. Архип с Иваном переглянулись и уставились на Хельгу. Та вздохнула.

— Я видела, как ты выходил из лавки на площади, нагруженный тяжёлым рюкзаком. Ну и проследила немного… Непохоже было, что ты собираешься уходить из города в этот же день. А из писем отца я знала, что останавливаешься ты обычно у него… вот и…

— Понятно. — Протянул я и, тряхнув головой, улыбнулся. — Ладно. С этим разобрались. Осталась самая малость. Решить, как вытащить Края из лап капитана Гросса.

— Так, ты поедешь с нами? — Просветлела Хельга, несмело улыбнувшись.

— Я что, похож на идиота? — Фыркнул я. — Думаешь, жизнь на свалке, это предел моих мечтаний?!

Глава 4. Гладко было на бумаге