Книги

Кирвалисская ведьма

22
18
20
22
24
26
28
30

Остальные бумажки в основном подтверждали предыдущие, кроме одной, где лекарь, приглашенный в замок, дал показания императорскому агенту. В ней сообщалось, что девица Идалия Александра имеет рост выше среднего, сложение крепкое, здорова и пригодна для деторождения. Об ее умственных способностях лекарь судить не может, но если она и глупа, то не является клинической идиоткой.

Ясно, не сумасшедшая. Просто дура.

И неважно, что скажет об этом Стефан. Он просто успокаивает приятеля, старается облегчить его бремя, а на самом деле…

Величество обрисовал ситуацию в целом верно. По сравнению с тем, что он ему сразу сказал, новой была только информация о том, как невесту зовут. Имечко, конечно, длинное и помпезное как у большинства аристократок, надо будет как-то сократить.

Брат в своих показаниях назвал ее Александра, без Идалии. Оно и к лучшему. Из этого имени уменьшительно-ласкательное можно получить множеством разных способов. Не поглядев на невесту, трудно решить, какой вариант подойдет лучше всего.

***

Дорогая тянулась и тянулась, лес сменялся садами, сады — полями и снова лесом. Когда Фернан совсем отчаялся, решив, что им еще трястись в карете часа два, внезапно на одном из особо крутых поворотов лес закончился и перед ним открылся вид на высокие серые башни среди ровной как блюдце долины. Дорога сначала пошла вниз, но очень быстро выровнялась и стрелой устремилась к открытым высоким воротам с подъемным мостом и решеткой. В них одна за другой въезжали кареты и повозки. Гости из дальних мест и здешнее дворянство спешили отдать последнюю дань герцогу и его непутевому сыну.

Внутри замковых стен канцлерскую карету встретил солидный, статный дворецкий с парой расторопных слуг. Он низко поклонился вылезшим из нее господам и предложил проводить к усыпальнице, отправив взмахом руки карету на каретный двор Жрец и жрицы прибыли, церемония скоро начнется.

Граф Стефан, как главный, отказался за двоих: по дорожке, ведущей вправо от ворот, шло довольно много людей, заблудиться мудрено. Но добраться самостоятельно до самого места церемонии им не дали: на полдороге канцлера и мага перехватил лысый человечек в глубоком трауре, представился управляющим мэтром Зигисом и предложил свои услуги по сопровождению. Не дал канцлеру возразить, быстренько провел их на место действия и поставил в первый ряд прямо напротив входа в усыпальницу.

Дождь, к счастью, остановился ещё на подъезде к замку, зато поднялся неприятный, холодный, пронизывающий ветер.

Похороны герцога и его наследника сильно отличались от того, что было принято у простых людей и магов. Фернан никогда раньше не был на подобных мероприятиях, поэтому вдруг очнулся от своих раздумий и с интересом огляделся по сторонам.

Все окружили здоровенный каменный стол под каменным же навесом, на котором уже стояло два гроба.

В его провинции покойников сжигали вот на таких каменных столах. Это была дань временам морового поветрия, когда люди гибли целыми селениями, а потом поднимались в виде зомби и шли дальше, разнося заразу. В те времена удалось остановить страшный мор только сжигая трупы.

Но выставленные в дорогих гробах тела явно не планировалось сжигать. Стефан шепотом подсказал, что после церемонии их внесут в верхний зал усыпальницы, оставят там на год для мумифицирования, после чего спустят в подземную крипту и уложат в саркофаг.

Фернан хмыкнул, мол, у знатных свои причуды, и стал отыскивать глазами ту, которую прочили ему в жены. Нашел довольно быстро и чуть не плюнул с досады.

Около погребального стола одиноко стояла копна из черных кружев. Широкая многоярусная юбка, огромная широкополая шляпа, отделанная воланами черного газа и тафты, с нее свисает густая вуаль, скрывающая всю фигуру. Пока можно судить только о росте: немного выше среднего. Под этим шатром не угадаешь, худая девушка или полная, есть у нее грудь или нету, а уж про лицо и говорить нечего.

Если для других ее наряд был выражением глубокой скорби, то Фернан сразу понял правильно: она прячется. Не хочет чтобы ее видели. Ничего, он тоже под личиной.

Но все же, почему она так тщательно скрывает свой облик? Он настолько непригляден? Похоже на то. Сколько-нибудь привлекательная девушка, даже будучи полной дурой, не станет скрывать свои достоинства. Это аксиома. Вывод напрашивается: императорские осведомители правы, герцогиня Кирвалисская — редкая уродина.

В это время Стефан, вместо того, чтобы вести себя как положено, представиться хозяйке и выразить соболезнования, толкнул приятеля в бок:

— Да, такого я не ожидал, сумела же она задрапироваться. Даже фигуру не разглядеть. Одно могу сказать: осанка великолепная.

Фернан ничего подобного не заметил, поэтому спросил: