Книги

Киллер

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я пытался дозвониться до вас несколько часов, и у меня было достаточно времени, чтобы разобраться.

Фергусон осторожно открыл папку и взглянул на созданное сонаром изображение.

– Где это?

– Примерно в восьмидесяти милях к востоку от танзанийского порта Танга, – объяснил Сайкс, понизив голос.

Фергусон немного подумал.

– Вам придется отправиться туда ближайшим возможным рейсом. Я постараюсь придумать повод посетить наше тамошнее посольство по моему поручению.

Лицо Сайкса выразило явную неохоту.

– Вы хотите, чтобы я сам отправился туда?

Фергусон кивнул.

– Мы уже и так наделали много ошибок, полагаясь на других. Мне нужно, чтобы там были вы.

Скрытая в просьбе лесть подействовала мгновенно. Фергусон видел, что Сайкс загорелся идеей, и продолжил:

– Возьмите пару аквалангистов. Я думаю, найти кого-нибудь из бывших «морских котиков» будет не трудно.

– Я уже составил список подходящих людей, – сказал Сайкс с деланной небрежностью, скрывающей изрядное самодовольство.

– Отлично, – ответил Фергусон. – Договоритесь с ними о встрече на месте, а задачу объясните только тогда, когда будете уже на борту поискового судна. Достаточно хорошая плата устранит любые возможные опасения в отношении их согласия на выполнение неизвестной задачи.

– Хорошо.

– И на всякий случай узнайте о них как можно больше, чтобы при необходимости можно было организовать несчастный случай из арсенала Рида.

Сайкс кивнул, но с некоторым чувством неловкости.

– А когда вы все это организуете, настанет время искать контакты с потенциальными покупателями, чтобы мы могли провернуть сделку как можно скорее. Чем дольше эти ракеты будут у нас в руках, тем больше риска.

– Я понял.

– Молодец.