Неужели, дерзко подумал он, неужели они смогут сделать то, в чём остальное человечество не смогло преуспеть за всю свою историю?
Видимо заметив эту осторожную и робкую надежду в глазах генерала, старик хитро улыбнулся и кивнул.
— Да, Тецуо. Мы убьём эту тварь.
Глава 22
Пожилого вида мужчина спокойно сидел на коленях в центре невероятной красоты сада. Прекрасное место раскинулось в самом центре крепости клана, что находилась в японских горах. Прямо под раскидистыми ветвями сакуры. Время цветения уже прошло, но запертое магией в стазис поле дерево всё ещё сохраняло лепестки нежно розового цвета.
И сохраняло их на протяжении почти сорока лет с тех пор, как сидящий в саду мужчина занял своё место в иерархии клана Хамада. В тот день он сделал то, что требовал от него древний закон клана. Он убил своего отца и занял его место по праву сильного. Единственного права, которое имело смысл в этом мире.
Так у старейшего клана убийц Японской Империи появился новый глава.
До него уже дошли вести о том, что происходило на юге страны. Появление Третьего Губителя посеяло панику среди людей. Но, как бы ужасно не было происходящее, сидящий в центре сада мужчина не испытывал какого-то чрезмерного беспокойство. К появлению этих существ он относился философски, как приходу грозы. Рано или поздно непогода пройдёт. Да, будут погибшие и пострадавшие, но такова жизнь. Слабым придётся умереть, чтобы дать дорогу сильным.
А на взгляд мужчины, что сидел в центре сада, первых в последние годы стало слишком много.
Да и крепость клана располагалась слишком далеко от Осаки, чтобы волноваться об этом. Сейчас же его беспокоила другая забота. Глупая ошибка, из-за которой случилось то, чего не происходило вот уже сорок лет. Его люди впервые допустили ошибку. Жертва, чьё имя оплачено золотом всё ещё жива. Теперь же появился удобный шанс править досадную оплошность, допущенную его подчинёнными.
Придерживая левой рукой рукав своего кимоно, мужчина налили себе ещё немного саке.
— Акидзучи не справился. Его провал — это позор для нашего клана. Теперь тебе придётся закончить то, что должно быть сделано. Сейчас этот мальчишка здесь, в Японии. Наши осведомители в Осаке подтвердили это. Лучшего шанса даже и не представить. Ты всё поняла? — спросил он, не поворачивая головы.
Стоящая за его спиной тень лишь кивнула, опустившись на одно колено и склонив голову.
— Прекрасно. Тогда отправляйся и сделай это. Надеюсь, что ты меня не подведёшь.
— Да, Хамада-сама, — я исполню вашу волю.
Эх, красиво здесь.
Я сидел на ящике и любовался бухтой Осакского залива.
Чем-то это место мне напоминало Владивосток. Разве что там застройка не такая безумно плотная. Да и небоскрёбов куда, как поменьше. Особенно в прибрежной линии. А здесь они чуть ли уже не у самого берега поднимались.
Я сидел на ящике и жевал какие-то сладковатые шарики из теста. Надетые на шпажку и политые каким-то сладковато-солёным соусом. Утащил из брошенной лавки на берегу. Ел и наблюдал за происходящим, мысленно сопоставляя это со своими собственными воспоминаниями. Обычно Корпус Стражей старался не пересекаться с Вестниками. Во-первых — несколько разные весовые категории. Во-вторых, всё же Правила работали. Худо, бедно, но работали. Так что и необходимости не возникало.