Книги

Карьера в опасности

22
18
20
22
24
26
28
30

7. Элизабет

Выехали из города мы рано утром на заказном магтрале. Мы сели с Хелли вместе, она — у окна, я — у прохода, а впереди нас сел Тайлер и Бонни. Хелли странно себя вела, была какая-то раздраженная и хмурая. Тайлер развернулся на сидении ко мне, он также сидел у прохода. Тайлер рассказывал про прошлый тренинг, который проходил полгода назад.

— Вообще, раньше тренинги были раз в год, но в этот раз почему-то намного раньше его решили провести, — рассуждал он. — Хотя, как по мне, так пусть чаще проводят. Это очень весело!

Я слушала его рассказы, в некоторых местах, он забавно хихикал, а на его щеках выступали ямочки. Тайлер очень симпатичный парень, но у меня в душе особого отклика он не вызывал. Может потому что я в принципе парнями не интересовалась, никогда и не смотрела на мальчиков, у меня в голове была и есть цель — карьера. Я задумалась, а может со мной что-то не так. Я же даже не целовалась ни разу. Конечно, знаки внимания мне оказывали, но я даже ответной улыбки никому не раздавала. Кто-то из парней в академии меня фригидной называл. Может так оно и есть? А как мне это проверить?

Я смотрела на Тайлера, который теперь уже расписывал, как он в детстве отдыхал у бабушки. И у меня созрел план.

Вывалившись из магтраля, наш коллектив загудел, как улей взбудораженных пчел.

— Уважаемые коллеги, сейчас у вас есть время распределиться по корпусам. При чем, «женский» и «мужской» они называются условно. Все же мы с вами взрослые люди, — подмигнул мистер Гилберт, хитренько улыбаясь, и продолжил. — Затем ответственные люди приготовят нам обед, а после обеда у нас запланировано первое мероприятие. После него, мы собираемся на поляне и организовываем барбекю в формате мини-вечеринки. А теперь все свободны, кроме мисс Блэк.

От прозвучавшей собственной фамилии, у меня екнуло сердце, я замерла.

— Мисс Элизабет, вам необходимо занять комнату рядом с моей, так как вы мой помощник и можете понадобиться в любое время дня и ночи, — также хитренько улыбаясь, он подмигнул и двинулся в сторону жилых корпусов.

«Боже, как тут чудесно!»

Вокруг был лес, солнце сегодня припекало, так что в пору было загорать. Озираясь по сторонам, я успела разглядеть зону барбекю, спортивную площадку и столовую. Где-то неподалеку слышался шум воды, значит тут и водоем имеется.

Зайдя в корпус, мистер Гилберт остановился.

— Это моя комната, а это ваша, — указывая направление, комментировал он.

Я кивнула и подошла к двери. Ключ торчал в замке, что означало, что комната не занята.

Открыв дверь, я уронила челюсть. Такая уютная и светлая комнатка, что я даже себе позавидовала, внутри пахло деревом и свежим бельем. Вешалка для верхней одежды с зеркалом и полочкой, туда я положила ключ от комнаты. Дальше стояла небольшая тумбочка, а к ней прилагалась высокая кровать, застеленная светлым пледом. Окно было завешано полупрозрачными шторами, а напротив кровати была еще одна дверь, скорее всего уборная.

Тут я вспомнила про свой план, и мне необходимо было кое-что предпринять. Бросив сумку с вещами, замкнув комнату, я рванула на улицу. Добежав до места нашей высадки, я увидела, что Тайлер идет по направлению к другому корпусу и с болтает с каким-то парнем.

— Тайлер, я подумала, что может мы все вместе в один корпус заселимся? — миленько улыбаясь, щебетала я.

— А… эм… А кто все? — немного озадаченно уточнил он.

— Хелли, Бонни, я, ты…, - к концу фразы я уже не была так решительно настроена, меня смутила его раекция. Но тут он меня удивил.

— О, это отличная идея, — задорно подхватил меня под локоть и потащил по направлению, откуда пришла я. — Девочки, пошли за тобой, поэтому надо их догнать, чтобы они заняли комнаты рядом с нами.