— Присаживайтесь, Ваше Высочество.
Орфейя мило улыбнулась и приняла приглашение.
Я же притворился частью комплекта местной мебели и занял место у стены.
Вскоре явились слуги и накрыли стол. Самый настоящий шикарный обед: одних видов мяса штук десять, а закусок — не счесть.
Дамы поклевали немного и отодвинулись от стола.
— Вы не против, если мы продолжим беседу без всех этих церемоний и расшаркиваний? — уточнила тактично правительница.
— Они мне еще в Лоэне оскомину набили. — с дежурной улыбкой отозвалась принцесса.
— В таком случае перейдем сразу к делу. — взяла быка за рога Елана. — Я выполнила просьбу Хита…
— Моего слуги. — кивнула Орфейя.
— Хита. — вновь поправила ее королева, и дочь короля не стала нагнетать ситуацию. — Графский надел на границе с Лоэном полностью в Вашем распоряжении. Сам высокородный уже предупреждён и убыл готовить особняк к прибытию важных гостей.
— Замечательная новость. — улыбнулась принцесса. — В таком случае, мы не будем Вас стеснять.
— Это еще не все. — покачала головой Елана. — Скоро должен прибыть король Рунды. Посыльный от него уже во дворце, а значит со дня на день он почтит нас своим визитом. Через несколько дней будет бал. Он в не в честь высоких гостей. Я хочу публично объявить о помолвке, потому попрошу присутствовать и Вас.
Орфейя бросила на меня задумчивый взгляд и не получив поддержки вернула все внимание на собеседницу.
— Я думаю, что неделя в моем случае ничего не решит. — кивнула она. — Мы примем Ваше гостеприимство на этот срок.
— Прекрасно. — нежно улыбнулась королева и, бросив на меня озорной взгляд, подмигнула.
Это не ускользнуло от принцессы, которая следом одарила меня тяжелым подозрительным взглядом голубых озер.
— Что ж. — встала правительница. — В таком случае отдыхайте. Сейчас я пришлю слуг, и они покажут вам ваши комнаты.
Сначала я подумал, что это оговорка, но нет. Местные помощники королевы разделили нас. Орфейю увели в правое крыло, где мы квартировались с графом Кипар, а вот меня…
Когда слуга открыл дверь, то я шагнул смело, а после выскочил обратно в коридор. Помещение было обильно украшено золотом и дорогой мебелью.
— Э-э-э. — протянул я и повернулся к слуге. — Это точно моя комната?