Книги

Камердинер Ее Высочества

22
18
20
22
24
26
28
30
Алекс Кулекс Камердинер Ее Высочества (СИ)

ФИНАЛ Наступает кульминация! Антрактов больше не будет! Скоро грянет главный аккорд! На сцену выходит она! Прима этого представления! Звезда сияет ярко! Однако всем известно, что чем ослепительнее свет, тем гуще тени! А что же наш герой? Какое амплуа он выберет на этот раз? Никакое! Масок больше не нужно! На сцене, в тени таланта Орфейи, скрывается он — Камердинер Ее Высочества.

ru
Elib2Ebook, PureFB2 4.12, FictionBook Editor Release 2.6.6 07 July 2024 https://litmir.club 05033223-C344-4192-B195-5B9A42E9C625 1.0

Алекс Кулекс

Камердинер Ее Высочества

Глава 1

Ворота в город раскрылись, и оттуда потянулись вереницей кареты и пара телег. Весь этот караван охранял с десяток воинов. Ну наконец-то, а то я уже устал ждать.

Приложив руку ко лбу, как козырек, прикрылся от весеннего наглого солнца. Небо, как назло, радовало глаз голубыми просторами. Спустя полчаса вереница добралась и до меня. Прямо на ходу я запрыгнул на козлы одной из карет, где сидел мой хороший знакомый. Я бы даже сказал, друг в этом мире.

— Хитяра! — радостно воскликнул он и хлопнул по плечу со всей дури, чуть не сбросив с экипажа. — Как я рад тебя видеть!

Бросив на него злой взгляд, не смог долго яриться и улыбнулся в ответ.

— Бор! Дружище! — я приобнял его левой рукой за плечи и потрепал. — А ты раскабанел.

— Это точно. — вырвался из моей хватки слуга принцессы. — Повар в замке так вкусно готовит, можно и тарелку съесть.

Я лишь кивнул в ответ. Внезапно весь картеж остановился.

— Ну и чего сидишь? — столкнул меня с козлов парень. — Госпожа ждет тебя.

Криво усмехнувшись, отправился в экипаж. Дверь я открыл спокойно и получил кивок от Орфейи. Сейчас она сидела собранная, сжатая словно пружина, костяшки на правой руке, в которой держала веер, побелели от напряжения.

— Позволите, Ваше Высочество? — уточнил учтиво и получил приглашение веером занять место напротив.

Стоило мне присесть, как наш караван снова тронулся. Голубые глаза принцессы изучали меня, словно два рентгена. Я лишь ухмыльнулся на это.

— Как ты? — раздался полный сочувствия голос.

— Нормально. — отозвался хмуро.

Нас окружило безмолвие. Не было больше той волшебной атмосферы, что регулярно возникала между нами. Я прекрасно понял Орфейю и ее характер. Раз она так легко разменивает жизни подданых, то я ничем не лучше того же солдата в строю. Вот только по ее градации я не пешка на шахматной доске, а какой-нибудь конь.

— Дай мне свое кольцо, Тон. — внезапно заявила девушка и протянула левую ладонь вперед.

Я медленно покачал головой.

— Нет. — жестко срезал. — Да и зачем? Снова будете задавать эти глупые вопросы, спал ли я с кем или нет? Словно они Вас волнуют.