Книги

Изгой

22
18
20
22
24
26
28
30

На этот раз Анна понимающе кивнула. Такой поворот её явно не удивил.

— Как же ты избежал этой участи? — поинтересовалась она.

В глазах мелькали тщательно скрываемые искорки.

— Сбежал, когда запахло жареным. Чудом, конечно. Потом меня подобрал охотник на вампиров. Я случайно увидел его в деле.

— На кой ты ему понадобился? ВампХантеры не славятся сентиментальностью.

— Знаешь по себе?

— По кому ж ещё? Да ты и сам в курсе: мы те ещё калачи.

— Тёртые, да, — согласился я.

— Некоторые, кажется, думают, что охотники на носферату из церковной семинарии выходят, — Анна явно увлеклась игрой в предысторию. — Подумали бы, как в голову приходит идея стать баунти-хантером.

— И как?

— Не от хорошей жизни.

Что-то мою собеседницу повело в серьёзную сторону.

— Ну, а ты почему стала?

Анна отхлебнула из чашки.

— Неважно. Как я сказала, мы с тобой не друзья и даже не приятели.

Ясно. Фантазия иссякла. Или девушка сама задела чувствительную струну своей души. Неудивительно: игры тесно переплетаются с жизнью. Если подумать, то и сама жизнь — череда игр. Кажется, я даже читал какую-то книгу на эту тему.

— Так почему твой патрон тебя приютил и сделал учеником? — уже без особого интереса спросила девушка.

Ей явно просто хотелось закончить гештальт.

— Не знаю. Может, хотел завести детей, но у него не было на это времени. Вот и взял меня… как замену. Во всяком случае, обращался он со мной сносно, научил всему, что я знаю и умею. Благодаря ему я стал охотником.

Но я ошибся, решив, что Анна хочет закрыть тему. Она поглядела на меня как-то странно, а затем снова кивнула.