Книги

Изгнанница на проклятом отборе, или Второй шанс для истинных

22
18
20
22
24
26
28
30

Княгиня бесстрастно кивнула.

– А вы? – ответила вопросом.

Серам непонимающе нахмурился. Княгиня провела ладонью по волосам, позволив себе снисходительно улыбнуться.

– Мне показалось, вы сами не понимаете значение этой связи, раз позволяете себе принимать истинных как должное. Будто – это не подарок Богини для вас, а великое одолжение.

– И что же я по-вашему предосудительное сделал, что девчонка побежала проводить ритуал отречения? – низкий рык вырвался непроизвольно. Что ни говори, а дракон существо импульсивное и порывистое… – Я ударил её? Оскорбил? Пообещал посадить на цепь? Отлучить от воспитания детей?

Княгиня передёрнула худыми плечами.

– Спросите у неё. Вы видели в тот день, как и мы все, нежелание Аяны связывать свою жизнь с драконом, она была в ужасе от осознания того, что именно её Морена наградила таким… «подарком». Но вы продолжали твердить, что это честь для неё, а мы продолжали улыбаться, делая вид, что не замечаем её страха и смятения. Не стоило спешить тогда… – последнюю фразу она вымолвила шёпотом, опуская голову. – Что стоило вам дать нам время? Что стоило поговорить нормально?

По руке Серама поползли багровые язычки пламени, но он умело их погасил.

– Этот ритуал проводится не один век. Люди отдают своих дочерей, искупая вину перед нами. Безропотно и молча. А мы… чтобы не быть тиранами, щедро вас вознаграждали. Это сделка, Элиза. Ваша вина в том, что вы не подготовили дочь к возможному развитию событий, задурили ей голову розовыми мечтами. Вы… нарушили часть сделки. Вы и ваша строптивица-дочь. И почему я сейчас должен стелиться и лезть из собственной шкуры вон, чтобы ей угодить?

Глаза княгини сузились.

– Как вы и сказали, мы нарушили сделку, мы не подготовили дочь. И вы были в праве убить её, сир. Никто бы вас не осудил. Почему не сделали этого?

Серам сглотнул, в горле резко пересохло, по венам медленно растекалось жидкое пламя…

– Тогда бы я… собственными руками уничтожил последнюю надежду… Надежду на моё будущее.. Только поэтому я не мешал вам помогать дочери… Аяна должна жить, пока всё не исправит. Эгоистично? Но чем я заслужил право гнить в безумии и одиночестве?

– Вам следует забыть о своей цели, – ровно вымолвила княгиня. – На какое-то время. Представьте, что, и правда, выбираете себе невесту. Присмотритесь к Аяне, покажите свой мир, а не рассказывайте о нём. Вы сказали, что не держите истинных в цепях, пусть она это увидит. Представьте, что встретились впервые, что она никогда не была вашей истинной… И только тогда вы достигните цели, – она улыбнулась и, вежливо откланявшись, скрылась в доме.

Серам вернулся в реальность, но ещё долго стоял в раздумьях, анализируя слова княгини…

Глава шестая

Я не успела вдоволь налюбоваться высокими тёмными потолками, напоминающими своды пещер, не рассмотрела толком многогранную сложную фреску, которой были расписаны стены. Разглядела драконов, странных существ с серой кожей и острыми ушами, но всю картину поглощало тёмное пламя и дым… много дыма, стирая детали, превращая их в кровавое неразборчивое месиво…

Наверное, это что-то из истории. Из той истории, что помнили и чтили драконы.

В груди завозилось глухое раздражение. Я верила в то, о чём говорил Калем, не исключала, что люди, и правда, совершили много ужасных вещей, но… я не хотела иметь к событиям прошлого никакого отношения, не хотела расплачиваться за грехи предков, не хотела жить по законам, придуманным шаарданами, злило, что они владеют миром, продолжая требовать с людей плату…

– Я провожу тебя. Не дёргайся.