Стражников было очень много. По-видимому, появление Дармена действительно ожидалось. Чародей понимал, один он бы без проблем выбрался, но граф Марамолли был обузой и если сам он бессмертен, то жизнь последнего висела на волоске.
Энджин мерила шагами комнату, она очень переживала за Дармена, все же тот отправился спасать её папеньку. Прошло уже довольно много времени, а возлюбленный до сих пор не вернулся.
— Не переживай, он обязательно вернется. — успокаивала девушку мисс Помпи, которая догадывалась о причинах её волнения.
— Он обещал в это время уже быть здесь. — смотря на часы и теребя платье отвечала Энджин.
— Милая, в таком деле нет определённого времени, его просто невозможно рассчитать. Он ведь не знал с чем там столкнется, как быстро найдет графа Марамолли, и вообще, как все пойдет. Не волнуйся, мы ведь знаем, что для нашего Дармена нет невозможного. — попыталась успокоить графиню вновь старушка.
Энджин прислушалась к словам мудрой женщины и села за стол что бы наконец-то выпить давно остывший чай. Девушка успокоилась, она и правда считала любимого непобедимым.
Во всей этой суматохе мисс Помпи так и не спросила у чародея удалось ли ему раздобыть эликсир бессмертия, а с Энджин она не решалась заговорить на данную тему.
По прошествии еще часа Энджин вновь начала паниковать, только на сей раз её волнение передалось и мисс Помпи. Старушка понимала, все пошло не по плану, но насколько сильно она даже не догадывалась.
Чародей начал отбивать атаки, и понимал, им нужно идти вперед, вот только стражников становилось все больше. Сложилось впечатление, что сейчас их сюда собрали со всего королевства.
Стоя в дверном проеме коридора, они были в безопасности, но стоит им выйти в открытое место, как стражники его схватят. Да он отобьёт нескольких стражников, отразит атаки лучников, но у него не сто рук, он не сможет противостоять им всем. Какой-нибудь преданный человек короля обязательно подкрадется сзади, и он почему-то был уверен, что они обязательно рванут на них всей толпой.
— Мы не можем быть тут вечно! — гневно воскликнул Дармен, отправляя в обратный путь летевшие в его сторону стрелы.
Ожесточенная битва шла уже около трех часов, когда терпение чародея закончилось и он, дав знак Питеру оставаться на месте, резко побежал вперед, в открытое со всех сторон место, прямо в руки стражников.
Дармен выскочив в центр, остановился и закрыл глаза, он призывал силы природы. Возможно, может показаться, что на это ушло много времени, но это не так, все заняло доли секунд. Неожиданно из неоткуда подул сильный ветер, мгновенно превращаясь в ураган который все сметал на своем пути.
Ветер образовал столб и все закручивал внутрь себя, ветки деревьев, хлипые постройки, ломал крышу темницы, и спустя несколько минут ничего не осталось кроме Дармена. Он как величественный господин стоял посреди творящегося хаоса, лишь полы его плаща, как и волосы, слегка колыхались, ураганный ветер обходил его стороной.
Питер стоял, плотно прижавшись к косяку двери, и смотрел на чародея, гадая, сколько еще силы в этом человеке. Граф и раньше знал, что волшебник могущественен, но что бы настолько не представлял.
Все стражники исчезли, как и ветер пропал так же внезапно, как и появился. Дармен стоял и равнодушно оглядываясь по сторонам наблюдая за содеянном, потом он махнул Питеру и тот с опаской подошел к чародею.
— Нам стоит поспешить, не думаю что король даст нам много времени. — спокойным и в тоже время ледяным голосом произнес Дармен, по нему не было видно какие чувства он испытывал.
— Да-да, конечно. — вторил ему граф поспешил за уже направившемуся в сторону чародея.
Дармен сделал всего несколько шагов, как понял, что он может переместиться. Волшебник протянул руку графу и краем глаза заметил спешивших сюда высокородных особ, что сегодня присутствовали на торжестве, по-видимому, их внимание привлек шум вызванный ураганом.
Чародей взял руку Питера Марамолли и начал представлять место их прибытия, когда из толпы в его сторону полетел магический сгусток. Перемещение уже началось, а потому снаряд не достиг своей цели, но все же Дармен успел увидеть того кто его пустил, точнее ту что запустила, потому что это была женщина. Блондинка в несвойственных этому месту одеждах стояла сразу возле короля и гневно смотрела на брата.