Книги

Истинное лицо (Сорвать маску)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я звонил ему. Он готов нас встретить.

На развилке Анжели свернул еще раз, проехал с милю и остановил машину перед воротами с электрическим замком. Раздался щелчок, ворота распахнулись, затем плотно закрылись за ними. Они поехали вверх по петляющему длинному подъездному пути. Сквозь деревья впереди Джад разглядел крышу большого дома. Высоко над нею блестел бронзовый петух.

У петуха не было хвоста.

Глава двадцать первая

В штабе полиции, в залитом неоновым светом центре коммуникаций со звукопоглощающими стенами, несколько офицеров в одних рубашках работали у гигантского пульта — по шесть операторов с обеих его сторон. Посередине пульта располагалась пневматическая шахта. Получив сигнал, операторы писали донесения и через шахту отправляли их к диспетчеру для немедленной передачи на участок или в патрульную машину. Сигналы поступали, не иссякая, сплошным потоком день и ночь. Трагическая река, истоками которой были жители огромного города — женщины и мужчины, запуганные, одинокие, отчаявшиеся, пьяные, раненые, оглушенные наркотиками… Это была картина, достойная Хогарта, написанная яркими злыми словами вместо красок.

В понедельник утром в атмосфере центра чувствовалось добавочное напряжение. Каждый оператор выполнял свою работу с полным вниманием и в то же время чутко реагировал на происходящее вокруг. Детективы и агенты ФБР входили и выходили, получая и отдавая команды, эффективно и без суеты раскидывая широкую электронную сеть для Фрэнка Анжели и доктора Стивенса.

Капитан Бертелли разговаривал с Алленом Салливаном, членом комиссии по расследованию, назначенную мэром, когда к нему вошел Мак-Гриви. Он встречался с Салливаном раньше и знал его как человека с хорошей репутацией. Бертелли прервал разговор и повернулся к детективу.

— Дела идут, — сказал Мак-Гриви. — Мы нашли свидетеля, ночного сторожа в здании напротив офиса доктора Стивенса. Он как раз заступал на службу. Он видел, как в здание вошли два человека. Дверь на улицу была заперта, и они открыли ее ключом. Он думал, что они там работают.

— Описание внешности?

— Он описал внешность Анжели.

— Кажется, в среду вечером Анжели лежал в постели с гриппом?

— Верно.

— А как насчет второго?

— Сторож не разглядел его как следует.

Оператор включился в гнездо под одним из бесчисленных красных сигналов, мигавших на пульте, и повернулся к капитану Бертелли:

— Вас, капитан. Патруль с магистрали Нью-Джерси.

Бертелли схватил отводную трубку.

— Капитан Бертелли.

Он с минуту слушал.

— Вы уверены?.. Хорошо. Можете перебросить туда всех? Установите заслоны. Накройте эту местность, как одеялом. Держите связь. Спасибо.