Книги

Истинная для некроманта

22
18
20
22
24
26
28
30

– Для тебя Мистер Мур, – нагло поправил меня кот.

– Отлично, мистер Мур, – кивнул, пытаясь вспомнить, а не принимал я что-то накануне, или не подсыпала мне что-нибудь Рьяна. – И где ты будешь жить, мистер Мур?

– Здесь. Благо, есть свободная кровать и ты сможешь приносить мне еду с кухни.

– Но студентам запрещено иметь домашних животных… – не хотел соглашаться на соседство, тем более с таким вредным котом.

– А я и не буду твои домашним питомцем. Ишь что придумал! – гневно мяукнул Мур. – Я принадлежу только Уолкерсу, – фыркнул собеседник, тряхнув мордочкой. – И не переживай. Уолкерс позаботился о своей смерти и знал, что делать в такой ситуации. Ректор получил от него строгие инструкции. И я тоже. И теперь собираюсь им следовать.

По моему телу побежали мурашки, когда я услышал «позаботился о своей смерти»...  

 Глава двадцать вторая

Рьяна

Занятия по артефактологии входили в обязательную программу студентов-техномагов. Считалось, что мы, колдуны, которые имеют дело с техникой, должны знать, каким был опыт создания предметов, функциональность которых базировалась только на магии, без детального изучения физической природы.

Я артефактологию недолюбливала. Мне не нравился подход профессора Мэлоун. Эта женщина была свято уверена, что основной принцип артефактологии - это влить как можно больше сил в предмет, стараясь концентрироваться на его будущем функционале.

В какой предмет? Да в любой!

Ещё и техномагию считала всего лишь ответвлением от своего предмета, вопреки тому, чего удалось достичь за долгие годы развития колдовской науки.

Я терпеть не могла подобную однобокость во взгляде. Если верить трактатам по артефактологии, предмет надо было подбирать тщательно, изучать его физические и магические особенности, способность к впитыванию силы и многое другое. Но профессор Мэлоун могла создать артефакт, предназначенный для уничтожения врагов в ближнем бою… Из спички.

Магии в нем было огромное количество, но это ж поди догадайся, куда ткнуть той спичкой, чтобы она не только пробила колдовскую защиту, а ещё и повредила противника!

А можно было сделать, например, отличный меч. Или лук с заговоренными стрелами. Да, магию придется распределять по всей плоскости, это займет чуть больше времени, и за счет размеров она не окажется такой концентрированной, но зато в бою, скажем, несколько столетий назад это оказалось бы куда более практичным.

Из артефактов же, созданных профессором Мэлоун, так легко не использовалось ничто. Все они были потрясающей силы, но при этом просто выставлялись в музее, потому что мало кто представлял, как такое вообще можно использовать по назначению.

Тем не менее, по артефактологии у меня была оценка “отлично”, и я прекрасно справлялась со всеми заданиями профессора Мэлоун, как бы она ни старалась показать, что техномагией занимаются далеко не самые достойные студенты.

...А ведь если б не её подход, специализация “артефактолог” была бы куда более привлекательной для множества студентов! И для меня в том числе! Хотя ничто не сравнится с боевой магией…

Но сегодня в мрачной, серьезно защищенной от любого протекания магии наружу аудитории что-то было не так. Обычно все, кто добирался до этой башни - кабинет для занятий артефактологии специально был вынесен как можно выше, чтобы вышедшие из-под контроля чары уходили в воздух и естественным путем восстанавливали природный баланс, - были уже сердиты и злы. Шутка ли, преодолеть огромную лестницу с высоченными ступеньками! Я, хоть и тренировалась, всегда выдыхалась уже к середине, а в аудиторию приходила, с трудом преодолевая раздражение и пытаясь восстановить дыхание. Учитывая то, что добраться сюда надо было за пятнадцать минут перемены, относиться более бережно к своему здоровью и подниматься наверх спокойно было просто невозможно.

Но сейчас в аудитории, куда ещё не прибыла преподавательница, не было тихо, как обычно. И стоило мне только переступить порог, как шум, на секунду утихнув, стал ещё более громким.