Книги

Инстинкт хищника

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что почему? Почему только две?

– Зачем они приезжают в Бостон? Я думал, Лос-Анджелес – это город, обласканный богами. По крайней мере, так всегда говорит Крейг.

– Его только что избрали членом наблюдательного совета Гарварда, и завтра у него первое заседание.

– И как, скажи на милость, он оказался в гарвардском наблюдательном совете? Он же теперь голливудский парень. У него, скорее всего, теперь даже галстука не найдется.

– Он не только выдающийся выпускник, но и щедрый спонсор. Это обстоятельство не осталось незамеченным.

Когда Сьюзи познакомилась с Крейгом, он был нищим писателем, имевшим в своем активе всего несколько публикаций в университетских журналах и обозрениях и преподававшим описательную литературу в Гарварде. В нем было что-то снобское – похоже, именно это и понравилось Сьюзи. Однако она не собиралась прозябать в благородной нищете, да и он довольно быстро сообразил, что на высокой литературе не разбогатеешь. Они переехали в Лос-Анджелес, где бывший сосед Крейга по университетскому общежитию представил его нужным людям, и Крейг начал писать сценарии для телевизионных комедийных шоу. В конце концов ему удалось получить контракт на написание популярного комедийного сериала, и он начал зарабатывать серьезные деньги. А потом создал свое шоу и проснулся невероятно богатым.

Теперь он проводил отпуск на Сент-Бартелеми с Брэдом Питтом и Анджелиной Джоли, а Сьюзи регулярно кормила Кейт сплетнями о том, какие звезды были тайными гомосексуалистами, а какие лечились в частных клиниках от запоев и наркотиков. У них был большой дом в элитном пригороде Лос-Анджелеса, и они вечно ходили по ресторанам вместе со знаменитостями. И Кейт не упускала случая напомнить мне об этом.

Кейт встала и налила себе еще одну чашку кофе.

– Сьюзи хочет показать Итону Бостон – основные достопримечательности в центре города.

– Она так до сих пор ничего не поняла, да? Его мало интересуют выдающиеся личности в истории Америки. Гораздо больше ему бы понравился Музей Ведьм, только я не уверен, что там в подробностях показывают все те кошмары, от которых он без ума.

– Все, о чем я тебя прошу – будь с ними повежливей. Ты прекрасно находишь общий язык с Итоном, правда, я никак не могу понять, почему. Но я очень это ценю.

– А почему они вообще останавливаются у нас? – спросил я.

– Потому что она моя сестра.

– Ты же знаешь, они без конца будут жаловаться на то, какая у нас жуткая ванна, и какая ужасная занавеска в ванной, и что вода из душа течет на пол, и что у нас совершенно не та кофеварка, и как же это так вдруг вышло, что у нас не оказалось элитного индонезийского кофе…

– Джейсон, несправедливо их обвинять. Они просто привыкли к более высокому уровню жизни.

– Тогда им следовало бы остановиться в пятизвездочном отеле.

– А они хотят остановиться у нас, – твердо сказала Кейт.

– Думаю, творческой натуре Крейга необходимо время от времени общаться с простыми людьми вроде нас.

– Очень смешно.

Я открыл дверцу, за которой скрывались хлопья для завтрака и мюсли, и с грустью обозрел унылые коробки с низкокалорийным, богатым клетчаткой содержимым.