– Ну если вы так настаиваете, – широко улыбнулся стражник, бросившись открывать для покидающих город гостей ворота. – Будьте осторожны на дорогах, господа!
– Благодарим сердечно, – кивнула Даша, пришпоривая коня. – Удачной службы!
Беглецы, не веря своей удаче, выскочили за стены Авельона и, не оборачиваясь, бросились вперед как можно быстрее. Сперва им предстояло закрепить свой успех и сбежать так далеко, чтобы замести и запутать собственные следы. Тут и дождь оказался кстати – некогда ровная дорога превратилась в грязное месиво, и узнать, кто по ней прошел, уже никогда не удастся.
– Ну и куда мы движемся теперь? – спросила Даша, приводя в норму свое дыхание и стуча от холода зубами. – Было бы неплохо где-нибудь остановиться, чтобы поспать и отогреться.
– На отдых пока нет времени. Мы идем на север, но не по тракту – нам придется пробираться сквозь лесную чащу. Не знаю, выдержат ли лошадки такую усеянную препятствиями дорогу.
– Не выдержат – бросим их и пойдем пешком. И, Виктор, я… я…
– Что? – спросил граф.
– Ну… Спасибо тебе за все, что ты сделал. Если я выживу, то только благодаря тебе. Эх, если бы не ты…
– Не спеши благодарить, – подмигнул Виктор. – Нам предстоит еще долгий путь.
Глава 14
Спустя пять суток Виктор проснулся в мокрой и холодной траве с четким осознанием того, что он совершил самую большую ошибку в своей жизни, решив отправиться в многодневный переход по сосновому лесу без каких-либо припасов или иных средств для выживания. Кони хоть и с трудом, но все еще преодолевали буреломы и густую лесную растительность, но силы их подходили к концу: почти в самом начале пути на одном из привалов лошади наелись лесной травы, после чего их воротило, как школьников после выпускного бала. И скакуны, видимо, решили больше не питаться здешними растениями, а потому уже выглядели чахлыми и практически засыпающими на ходу. Благо что воды вокруг было полным-полно – то и дело встречались чистые ручьи, где можно было напиться до отвала как путникам, так и их коням.
С пищей для людей тоже все шло не очень гладко. И хотя Виктор получил некоторые навыки охоты в герцогском круге, это не помогло ему в поимке добычи, потому что с ним не было преданной и послушной собаки и дальнобойного оружия, не считая двух заряженных пистолей Даши, которые она наотрез отказывалась использовать ради добычи пищи, боясь остаться абсолютно безоружной при встрече с настоящим врагом. А одним мечом, пусть и легендарным Пакембергом, много дичи не нарубишь, и потому пришлось питаться тем, что не убегало от человека, едва завидев его издалека: орехами, ягодами и особо медлительной форелью в ручьях, которую удалось поймать лишь однажды. Благо костер получалось разжигать без каких-либо проблем – сила рун в этом случае пришлась как нельзя кстати. Кроме того, она помогала на некоторое время справиться с голодом, но полностью заменить питательные вещества не могла, а потому без скорой дозаправки белками, жирами и углеводами с путниками могла приключиться катастрофически большая беда.
Вскоре решили дальше двигаться без лошадей, уж слишком устало они выглядели. Даша предложила забить одного из коней на мясо, но Виктор наотрез отказался: ему было жалко лишать жизни существо, принесшее друзьям такую огромную пользу. А потому скакунов попросту отпустили на все четыре стороны, чем они незамедлительно и воспользовались, убежав куда-то далеко на запад.
На седьмой день путешествия Виктор все-таки заявил, что голод – не тетка, а потому настоял на использовании пистолей для охоты. Даша, хоть и демонстративно надулась, все же согласилась, и уже тем же вечером у путников на ужин был жареный олень, шкуру которого Виктор наспех выдубил, как умел, и сделал из нее некое подобие накидки. Получилось довольно неплохо, по крайней мере для человека, ни разу этим не занимавшегося.
Герцог говорил, что дорога по Мофкритскому тракту займет порядка десяти дней. Разумеется, он имел в виду путь верхом, а не пешком, а потому Виктор предположил, что им идти еще не меньше двух недель, если продолжать продвигаться такими же темпами. Кроме того, он сделал поправку на лес, идти по которому было крайне тяжело, и на постоянные привалы, из-за которых десятая часть времени бесследно пропадала. Все это выглядело довольно грустно, потому что друзья понимали: у Даши оставалось совсем немного времени, и каждый новый день мог оказаться для уроженки Земли последним, что было бы очень обидным, если учитывать, как близко они подобрались к финалу хорошо продуманной и четко спланированной операции.
На десятый день, когда Даша упала в обморок от усталости или какой-то иной, сверхъестественной причины, Виктор решил: пора выходить на тракт, каким бы рискованным ни оказался этот радикальный шаг. Ведь в первую очередь их ищут именно на оживленных дорогах, а в том, что их уже тщательно разыскивают, Виктор даже не сомневался. А это значило, что каждому дорожному посту из столицы было дано поручение проверять всякую пару людей, хоть отдаленно напоминающих беглецов. Но оставаться в лесу и надеяться на чудо, решил Виктор, тоже глупо – еще пара таких дней, и Даша совсем сляжет. А потому графу пришлось принимать нелегкое решение. Он понимал, что ответственность за себя и за спутницу уже давно лежит на его мужских плечах и заботиться об обоих придется ему одному.
Даша согласилась, что пора бы выйти на тракт, и этот план был тотчас воплощен в реальность. И хотя военных патрулей, караванов и транспортных дилижансов на этой дороге оказалось не так много, как путники думали раньше, сердце Виктора каждый раз замирало при виде любой проезжающей неподалеку телеги, даже если вез ее старый чахлый жеребец, подгоняемый безобидным стариком-фермером. Никто не хотел «подбросить» шагающих пешком друзей, так что Виктору приходилось чуть ли не нести Дашу на руках, постоянно взывая к силе рун, наполняя свое тело очередной порцией волшебной свежести, хотя он и чувствовал, что с каждым разом его собственный внутренний стержень все истончается и истончается.
Даше становилось хуже: она падала в обморок по нескольку раз в день, а переночевать в комфортных условиях не было никакой возможности. Поэтому Виктор, забывая о безопасности, разжигал вокруг засыпающей на оленьей шкуре девушки сразу несколько костров и пытался поддерживать в них огонь до самого рассвета, ни на секунду не смыкая глаз. Такая самоотверженность пока приносила мало плодов, кроме приближения к цели: Виктор чувствовал себя донельзя измотанным; он понимал, что продолжать путешествие таким образом никак нельзя, иначе финал окажется смертельно плачевным, а потому решил тратить время не на продвижение вперед, а на поиск того, кто мог бы их хоть немного подвезти.
Оставив Дашу отдыхать на обочине, граф встал посреди тракта и начал останавливать все проезжающие на север обозы. Некоторые прогоняли голосующего на дороге Виктора, не желая останавливаться. Другие останавливались, но заявляли, что в ближайший час они сворачивают в иную сторону. И лишь к вечеру одиннадцатого дня удалось «поймать» дряхлую крестьянскую телегу с впряженными в нее двумя лошадками. На поводьях сидел, укутавшись в толстые грубые лохмотья, паренек лет пятнадцати, а позади него находились еще четверо: очень старенькие дед с бабкой, мужчина средних лет и маленькая девочка, возраст которой разобрать было невозможно из-за чрезмерной худобы и покрывающего ее плотного одеяла.
Виктор взмолился о помощи и предложил в обмен все, что у него было, вплоть до подаренного ему Пакемберга, но мальчик с поводьями оказался абсолютно бескорыстным. Он сказал, что они двигаются в сторону Арвенха, той самой деревушки, о которой рассказывал Герберт. Тайный герцогский склеп располагался от этого поселения всего в дне пути в сторону моря.