Книги

Инкарнатор

22
18
20
22
24
26
28
30

Да, в одной из стен под скальным козырьком темнела широкая полукруглая арка, куда с шумом скатывались бурлящие ручьи воды. Это и был «тайный проход» о котором говорил старый Заклинатель. Вот только не пользовались им, судя по всему, очень–очень давно. Изнутри дышала промозглая тьма, в которой исчезали позеленевшая лестница и проржавевшие рельсы поручней.

Тара: Бр-р! Грэй, тебе не страшно?

Грэй: Нет. Я уже бывал в подобных местах.

Тара: Тогда ты иди впереди, ладно?

И мы пошли. Широкие ступени были скользкими. Чтобы не упасть, приходилось держать за остатки поручней и друг за друга. Противное место, лучи фонарей выхватывали покрытые черными наростами стены, по которым в панике разбегались вездесущие крабики. Тоннель казался бесконечным, но уклон постепенно уменьшался, а это означало, что мы приближаемся к цели. По карте Нокса древний водосток через полторы мили должен был привести нас в пещеры.

Мико: Внимание! Опасность! Инкарнатор, фиксирую впереди странные звуки!

Я остановился, прислушиваясь и вглядываясь в темноту, лишь на несколько шагов разгоняемую лучами фонарей. Девушка врезалась в меня сзади.

Тара: Грэй, чего встал?

Грэй: Тара, тихо! Выключи фонарь!

Как ни странно, и ПНВ шлема, и свет мешали вглядеться в темноту с помощью «Бинокулярного Зрения». Я отключил все и замер, стараясь понять, о чем говорит нейросеть. И буквально через несколько секунд расслышал едва различимое шуршание, писк, шорох. И четко увидел впереди множество алых точек, словно кто–то щедро рассыпал во тьме угольки.

Мико: Провожу экстраполяцию. Объекты живые, быстро двигаются к нам. Расстояние — примерно двести метров! Судя по характеру звуков — раттусы и ратты!

Крысы! Крысы нашли подземный ход и полезли в него, как только мы спустили воду! Я ощутил, как вдоль позвоночника пробежала холодная дрожь. Целая стая крысаков двигалась нам навстречу!

Грэй: Тара, впереди стая раттов! Быстро отходим назад!

Тара: Что?! Точно?!

Грэй: Назад, назад, бегом!

Времени разговаривать не было. Я щелкнул предохранителем и не целясь выпустил вниз целую очередь. Грохот выстрелов эхом прокатился по тоннелю и отозвался внизу жутким шипением и шлепками падающих тел. Сомнений больше не оставалось.

Тара: Дерьмо Ангела!!!

Девушка сорвала с плеча «Суворов», и на конце ствола расцвел огненный цветок. Мы вдвоем с ней, как безумные, начали поливать шипящую темноту длинными очередями, медленно отступая вверх по лестнице. Тридцать секунд — и кончился первый магазин. Я рванул подсумок, прищелкивая второй. Сколько их всего? Пять? Мало! Очень мало!

Мико: Неприцельная стрельба малоэффективна. Они приближаются! Если вы не ускорите темп отхода, контакт через две минуты!

Грэй: Уходим! Бегом!!!