Книги

Инферно

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я имел дело с корреспондентами, так что, учитывая всю степень искушения, думаю, вы правы.

С корреспондентами? Неудивительно, что он отказался взять ее с собой.

— Я звонил вам вечером. Хотел предупредить, что не смогу выбраться допоздна, но вы не брали трубку.

— С какой стати? Я вам не секретарша.

— Звонил-то я вам.

— Но я ведь не знала.

— Я оставил вам сообщение.

— Я его не слышала.

Автоответчик стоял в кухне, а она находилась в спальне во время второго звонка — должно быть, это как раз звонил он.

— Потому что вы не потрудились его проиграть.

Теперь он казался раздраженным.

— С какой стати? Я не…

— …Не моя секретарша. Я знаю. Вы заноза в заднице, это вам известно?

— Стараюсь ею быть, — ответила она, улыбнувшись ему, а вернее, оскалив зубы без малейшего намека на веселье.

Он что-то проворчал и некоторое время прихлебывал кофе. Лорна устроилась с ногами в кресле и стала смотреть вдаль, на горы и широкие долины, наслаждаясь возможностью находиться снаружи после целого дня заточения в доме. Утро было достаточно прохладным, чтобы пожелать надеть носки, но недостаточно прохладным для того, чтобы вернуться в дом.

— Не хотите сегодня поехать со мной? — наконец спросил он, откровенно нехотя.

— Смотря куда? Чем будете заниматься?

— Наблюдать за уборкой, общаться со страховыми агентами, и, кроме того, я до сих пор не знаю, почему два детектива задавали вопросы непосредственно после пожара, и я задам этот вопрос непосредственно им.

— Звучит забавно.

— Я рад, что кто-то так думает, — ухмыльнулся он. — Одевайтесь. Позавтракаем в кафе. По какой-то причине я перестал доверять здешней еде.