Книги

Иллюзия смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так, значит, никакого проклятия нет? Ты всё придумала?

— Я испугалась тогда очень сильно. Эта женщина наговорила много ужасных вещей. На тот момент я даже поверила, что она, и правда, могла проклясть нас, но как только мы вернулись в Москву, всё стало хорошо. Я даже почти забыла про эту историю. Но стоило тебе пойти в школу, и беды стали сыпаться на твою голову. Я снова принялась искать ту женщину, но её и след простыл, а тебе становилось всё хуже. Тогда я снова поверила в проклятие. Только после сегодняшних слов той гадалки, я решила проверить свою догадку. И оказалась права, твои беды вернулись, когда снова началась охота на присяжных.

— Значит, смерть всё-таки шла за нами по пятам от самого моего рождения, — я горько усмехнулась и больше ничего не говоря, вышла, захлопнув за собой дверь.

Лишь спустившись вниз, я разжала кулак, в котором сжимала листок бумаги с адресом Алевтины. Трудно было проверить, я была так близка к убийце и упустила её. Она так ловко со мной играла, наверняка в душе радуясь, что я оказалась такой дурой и сама пришла в её лапы, так ещё и привела Артёма. Раз мы нужны ей вдвоём, то она наверняка спрятала Артёма там, где я смогу его найти, чтобы покончить с нами одним махом, а потом приняться за мою мать. Но этого я ей никак не могла позволить. Пусть удача была и не на моей стороне, но прекращать бороться я не собиралась.

Громкий сигнал автомобиля прервал мои размышления. Я повернула голову и увидела машину Натали. Подбежав к ней, я открыла дверь и спросила:

— Ты что так и не уехала?

— Не знаю, что ты там обо мне думаешь, но я друзей в беде не бросаю. А ты настолько бедовая, что без меня точно не справишься. Твоё невезение точно приведёт тебя не туда.

— Ты права, — мрачно заметила, — Твоя удача будет мне как раз кстати. У меня появилась зацепка, нужно проверить. Подвезешь?

— Естественно, залезай, — Натали завела мотор.

Я пристегнулась, и мы выехали со двора.

— Возможно, там Артём с убийцей. Мы не можем туда просто так прийти, у нас нет даже никаких средств защиты. Где бы нам их раздобыть? — я почесала затылок, всерьёз пытаясь сообразить, чем смогу отбиваться от убийцы.

Натали встревоженно посмотрела на меня.

— Если ты имеешь в виду оружие, то у меня таких связей нет. Но чисто женский набор могу тебе предоставить. Удача удачей, но перестраховка не помешает, — она открыла бардачок, — Там внутри газовый баллончик, а в багажнике мне отец напихал разные инструменты на случай аварии. Думаю, разводной ключ будет неплохой альтернативой биты.

— Надеюсь, нам не придётся всем этим воспользоваться, — я нервно сглотнула, засовывая газовый баллончик в карман.

— Так ты выяснила, кто убийца?

— Кажется, да. Но если всё так, то мы с самого начала попали в ловушку убийцы.

— Ты о чём? — Натали закашлялась, снова становясь бледной.

— Та женщина в доме, с которой мы недавно мило беседовали, — совсем не мать Самсонова. Я только сейчас поняла, что она слишком молода, чтобы быть его матерью. Меня запутал её внешний вид, она специально хотела себя состарить, на самом деле она не старше моей матери. Уж не знаю, кто она была ему, но она свято верит, что все присяжные, которые его осудили, должны отправиться вслед за ним.

— Что? Так дело в этом? А Артём тут при чём?

— Видимо, она хочет извести семьи каждого присяжного до последнего родственника. Какая-то извращённая версия веры Самсонова в грешников.