Книги

Хворый пёс

22
18
20
22
24
26
28
30

— Как насчет больших кошек? Я освободил место для шкуры на стене кабинета. Что-нибудь этакое пятнистое хорошо бы сочеталось с обивкой. Какой-нибудь гепард.

— Любой зверь, только назовите. Это место — вроде того, где Ной припарковал ковчег. Там есть все.

Роберт Клэпли заказал еще по стаканчику. Официантка подала бифштексы, и собеседники трапезничали в добродушном молчании. Через некоторое время Клэпли произнес:

— Я смотрю, вы ни о чем не спрашиваете.

Стоут оторвался от тарелки и сказал с набитым ртом:

— А у меня нет вопросов.

— Не хотите узнать, чем я занимался до строительства?

— Не особенно.

— Импорт-экспорт электроники.

— Угу, электроника, — поддакнул Стоут. В тридцатипятилетнем Клэпли все выдавало экс-контрабандиста и яппи: золотые побрякушки, въевшийся загар, бриллиантовая вставка в ухе, двухсотдолларовая стрижка.

— Все говорят, сейчас выгоднее заниматься недвижимостью, — продолжал Клэпли. — Пару лет назад я стал скупать Жабий остров, и вот как все обернулось.

— Слово «Жабий», наверное, отбросите? Лучше какая-нибудь тропическая бабочка.

— Птица. Буревестник. Компания «Остров Буревестника».

— Мило. Весьма стильно. Губернатор сказал, будет нечто великолепное, прямо новая империя, типа «Хилтон».

— Дело беспроигрышное, лишь бы получилось с мостом.

— Считайте, он уже построен, Боб.

— О, это здорово!

Палмер Стоут допил бурбон и сказал:

— Ну вот, наконец-то, у меня появился вопрос.

— Жарьте, мистер Стоут! — обрадовался Клэпли.