Книги

Хватай и беги

22
18
20
22
24
26
28
30

Но тот лишь закатил глаза.

— Что бы ты ни говорил, убивать людей гораздо легче, чем управлять бизнесом, — заметила Ева. — Пол будет прислушиваться к нашему мнению хотя бы тогда, когда не будет в состоянии опьянения или жажды приключений. Мне нужно поговорить с ним раньше Бакса. Я собираюсь в клуб.

— Не делай этого.

— Какой ты заботливый друг, Фрэнк! — с неприкрытой иронией воскликнула Ева. — Всегда стараешься спасти меня в трудную минуту.

— Не забывай, что я люблю тебя. И вообще, лучше не обращай внимания на то, что случилось. Тебе не следует вбивать клин между Полом и Баксом.

— Затаиться и выжидать, — медленно произнесла она и повторила: — Затаиться и выжидать.

— Это вполне разумно, дорогая. Выполняй приказы и держи рот на замке. — Фрэнк, пошатываясь, поплелся на кухню пить свой кофе.

Она быстро приняла душ, проглотила тост и отправилась на своем «мерседесе» по трассе в Тимбер. Юридически дом принадлежал не им, он был оформлен на имя сестры Томми. Еве нравилось жить в Ривер Оукс, возможно самом престижном районе Хьюстона, хотя они обосновались почти на его окраине. Она повернула налево, в сторону Локка. Слева располагались величественные здания, а справа — узкая полоска парка Ривер Оукс. Ева свернула на Клермон, а затем на главную магистраль города в Вестгеймере, где всегда было оживленное движение. Здесь находилась ее любимая улица, протянувшаяся от центра города до западной части Хьюстона. Она проехала мимо пальмовых аллей Хайланд Виллидж с его универсальными магазинами и ресторанами. Эти роскошные заведения, обязанные своей начинкой продвинутым технологиям современности, обслуживали старых нефтяных магнатов и новых толстосумов. Затем Ева миновала разветвленную сеть манящей утопии шопинга в Галлерии и оказалась на более протяженном, но менее забитом транспортом участке шоссе, где располагались ночные заведения и среди них клуб «Топаз».

«Не делай этого», — сказал Фрэнк. Другими словами, нарисуй на спине круг для прицеливания и вручи Баксу пистолет. Фрэнк живет только сегодняшним днем и почти не думает о будущем. Если сейчас предостеречь Пола от ошибки, можно заслужить его вечную благодарность. Именно так можно разрешить возникшую проблему, но Фрэнк не в состоянии этого понять. Когда-то столь узкий взгляд на вещи погубил его музыкальную карьеру. Вместе с окончанием эпохи диско угасла и былая популярность Фрэнка. Он обладает голосом, который подходит для исполнения классических баллад или шансона, но Фрэнк не использовал свои способности и вместо этого вскочил на тонущий корабль, постоянно жалуясь, что никогда не дождется спасательной лодки, которая вывезет его из океана забвения.

И все-таки в словах Фрэнка был свой резон. Ева глубоко вздохнула.

Сегодня, если Пол не станет на ее сторону, она прекратит свои попытки образумить его, и пусть все остается без изменений. Нужно сделать вид, что стычки с Баксом не было; потом получить деньги для сделки с Кико, демонстрируя свое умение выполнять приказы, и таким образом проявить лояльность, не вызывая лишних вопросов. А затем тихо подготовиться к очередному исчезновению.

Ева провела в клубе все утро, ожидая Пола почти до полудня. Наблюдая за толпой мужчин, пришедших на ланч, она гадала, зачем им нужно глазеть на стриптизерш, жуя при этом сандвичи по двойной цене, а затем возвращаться на работу с неудовлетворенным желанием. Через некоторое время, ненадолго отлучившись, она вновь приехала в «Топаз» и поднялась в кабинет Фрэнка, где и застала Пола. Он сидел, закинув ноги на стол, не обращая внимания на лежавшие там бумаги.

— Привет, — сказала она. — А я ищу тебя, дорогой.

— Где Фрэнк?

— На ланче. Я пыталась тебе дозвониться.

— Итак, у тебя с Баксом, — произнес Пол, — возникла маленькая размолвка.

— Ты получил мое сообщение?

— Да. Я говорил с ним этим утром.

— И что?

— Бакс утверждает, что ты превратно понимаешь его действия.