— Значит, я не поняла его, когда он схватился за пистолет, — сказала Ева. — Ему, наверное, хотелось показать мне бляшку с монограммой? — Она сняла шарф, прикрывавший горло. — Видишь эти кровоподтеки? Бакс собирался пережать поток крови, идущий к моим мозгам. Он чокнутый.
Ей не понравилась улыбка, возникшая на лице молодого Беллини, совсем не понравилась. Она была слишком спокойной и самоуверенной.
— Если я неправильно оценила действия твоего помощника, прошу прощения. Но неужели ты думаешь, что Бакс был прав?
Пол, казалось, не слушал ее.
— У тебя готовы деньги для обмена с Кико?
— Да. Днем Ричард Дойл из банка «Костал Юнайтед» встречается с нами в офисе Альвареса возле порта.
— Отлично. Ты можешь поехать вместе с Баксом.
— Хорошо.
— Просто удивительно, сколько неодобрения ты можешь вложить в одно слово, Ева.
— Кико Грейс сожрет тебя с потрохами при первом же удобном случае. Если забудешь об этом, считай, что ты покойник.
— Он боится меня.
— Ты сам займешься этой операцией или Кико слишком напуган, чтобы встречаться с тобой лично?
— Бакс и пара ребят привезут деньги туда, где Кико припрятал кокаин, и мы произведем обмен. Порошок спрятан в декоративной керамике. Они доставят его грузовиком в безопасное место к востоку от города. А позже мы проведем небольшую вечеринку с разбиванием горшков.
По крайней мере у Пола хватило ума не идти на обмен самому. Этот урок еще несколько лет назад дал ему отец.
— Когда состоится обмен?
— Сегодня вечером. Мне нужно побыстрее отправить этот кокаин на улицу. — Он рассмеялся. — Сейчас в Хьюстоне царит депрессия, и всем нужно немного допинга. Даже тебе и Фрэнку. Эй, присядь на минутку.
Ева села.
— Я хочу поговорить о Фрэнке, — сказал Пол. — Как у него дела?
— Отлично.
— Он в последнее время не слишком сорил деньгами?