– Конечно, только если у тебя есть время. Не хотелось бы отвлекать тебя, если все уже спланировано.
– Да нет, что ты! – Поли посмотрел в сторону стойки регистрации, затем сказал потише: – Ты не будешь против, если мы поболтаем на улице? Мисс Козявина не любит мальчиков… или меня… не знаю.
Я тоже прошептала:
– Думаю, это хорошая идея. Мне показалось, что она не совсем в восторге от Барри, как и от меня.
– Что ж, это странно, мне кажется, тебя просто невозможно не обожать. – Поли передал мне один из поводков: – Вот. Возьми Джетсама. Ватсон не с тобой?
– Нет. Он немного ворчливее твоих ребят, как ты помнишь.
В то самое мгновение, как я взяла поводок Джетсама, пес начал скакать вокруг меня и каким-то образом умудрился засунуть голову мне под юбку и начал облизывать мои колени. Перед тем как ехать в книжный, придется принять душ. Я оттолкнула Джетсама ботинком, но все было бесполезно. – Если бы я привела с собой Ватсона, он бы просто сидел где-нибудь в уголке. Только если никто не предложил бы ему вкусняшку.
Я не должна была использовать это слово – и у Флотсама, и у Джетсама началась истерика.
К счастью, корги забыли обо мне спустя несколько минут. Мы приметили во дворе скамейку из кованого железа и дерева, и Поли привязал к ней поводки, а парни отвлеклись на незнакомые запахи и принялись обгрызать сосновые шишки.
– Ты здесь занималась расследованием? Я слышал, что ты взялась за дело? – Поли повернулся спиной к корги, а лицом ко мне. Его руки спокойно лежали на коленях, а карие глаза горели от любопытства. – Ты расспрашивала дедушку Карлы?
Вчера Карла разозлилась на меня за то, что я, по ее мнению, спровоцировала обострение болезни у Гарольда своими расспросами, так как старик считал, что я хочу повесить на его внучку убийство Юстаса. И вот теперь Поли.
– Ты слышал, что я взялась за дело? – Я покачала головой, мне стало смешно от собственных слов. – Я продаю книжки, забыл? Я не полицейский и не детектив.
– Верно. – Поли постучал себя по лбу и заговорщически подмигнул. – Ты просто продаешь книжки. А Диана Принс была просто медсестрой.
Услышав такое сравнение, я чуть было не засмеялась, но это все равно очень мне польстило, однако я быстро сумела обойти острые углы.
– Кроме того, по официальной версии Юстас умер, подавившись булочкой. О чем мне еще расспрашивать?
– Правда? – Поли наклонил голову. – Ты сама-то веришь в это?
– А ты нет?
Может быть, Поли действительно что-то знал. Мне улыбнется удача, если единственный человек, который поддержит меня в том, что Юстас стал жертвой убийства, будет Поли Мерц.
– Я не думал об этом, пока не услышал, что ты взялась за дело. – Поли пожал плечами. – Но это вполне вероятно. В те времена, когда я открывал зоомагазин, Юстас ужасно относился ко мне. Он почти ко всем ужасно относился. – Мужчина вздрогнул. – Но я не хочу сказать, что это я убил его. Или что он заслуживал смерти только потому, что он ужасно относился ко мне.
– Я понимаю тебя, Поли. Я и не думала, что ты убил Юстаса или кого-то еще. – Я похлопала его по колену и быстро отдернула руку, чтобы он не понял меня неправильно. – Но почему ты все время повторяешь, что я взялась за дело, если считаешь, что никто не мог убить его? От кого ты это слышал?