Книги

Холод, пламя и любовь

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да. И похоже я сейчас в такой же ситуации, как и ты. Мне тоже нужно отыскать путь домой.

— А ты откуда?

— Мне кажется я совсем не из этого мира, потому что в нашем мире, нет волшебного леса. Я попала сюда, каким-то магическим способом. Наверное это все книга…

Грин перебил:

— В нашем лесу живут колдуны, они всем заправляют. Меня выгнали из леса при помощи магии, значит, обратно можно вернуться этим же путем. Я недавно узнал, что здесь неподалеку живет колдунья и, возможно, она поможет нам обоим, — улыбнулся Грин.

— Стоять! Не двигаться! — раздался высокий мужской голос. Грин быстро скользнул на воротник пижамы и спрятался в моих кудрях.

В метрах десяти от меня стояли двое мужчин. Один худой и высокий, другой низкий и толстый. Оба были облачены в плотные кольчуги с головы по пояс. Поверх кольчуг были накинуты стеганые белые плащи, с черными эмблемами в виде ветвистого дерева, обрамленного силуэтом солнца с изогнутыми лучами. В руках, воины держали длинные копья.

— Я и не двигаюсь… — ответила я.

— Эй! Я это хотел сказать! — обратился хриплым голосом толстяк к худому.

— Но, я это уже сказал! — ответил худой, — Назови себя! — потребовал он, обращаясь к мне.

— Эй! И это я хотел сказать! — рассердился второй.

— Ну я и это уже сказал…

— Да я слышал! — огрызнулся толстяк. — Девочка…

— Девушка… — поправил худой.

— Молодая Леди… — замешкался толстый.

— Да с чего ты взял, что она Леди? — спросил худой.

— Мисс…

— Миссис… — запищал худой.

— Да ты заткнёшься уже? — вновь огрызнулся толстяк на худого.

— Меня зовут Мисс Виктория Браун, — представилась, устав от их бессмысленного спора.