Книги

Хирургические убийства

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я не пугаю, — спокойно ответила Рика, — а информирую. За баловство с демонами полагается смертная казнь. Судить и казнить вас будем мы, Коллегия магов. Но вы ведь далеки от всех этих чародейских вопросов? — она наклонилась и заглянула мужчине в глаза, — я ведь права? Вы просто заказали склянку с изолирующим заклятием и всё?

— Да. К вашей шатии-братии я не имею ни малейшего отношения, — скривился Эрнст.

— Оно и понятно, — протянула чародейка, — в противном случае вы бы то, что лежало в комоде, даже палкой не тронули. Кстати, а что там было?

— Ни-че-го! — осклабился убийца, — ничего. Ничего нет и не было. А что почудилось господам из Королевской службы дневной безопасности и ночного покоя, мне неведомо. Они ворвались в дом почтенного врача и ветерана войны в Делящей небо, где я, как истинный патриот Артании выполнял свой воинский долг, разворотили магией мою мебель, оглушили меня, сковали наручниками и попытались вынудить признаться в преступлениях, которые я не совершал. Думаю, — он искоса поглядел на Вила, — самому влиятельному клану королевства очень придётся по сердцу статья в газете о художествах младшего сына.

— Вы так уверены в своей безнаказанности? — прищурилась Рика, а Вил, верный своему обещанию не вмешиваться, молчал и с видом полного безразличия крутил в руках револьвер.

— А вы столь наивны и юны, что пытаетесь застращать меня непонятно чем. Поверьте, юная дама, я пережил и видел такое, что вам и представить трудно.

— Возможно, я юна, возможно, в чём-то наивна, — серьёзно согласилась чародейка, — но я — член Коллегии магов (она не стала уточнять, что лишь — ассоциированный), а мой духовный слуга, что уничтожил частицу демона из вашего комода, сохранил её отпечаток. Этот самый отпечаток, возможно, и нельзя предъявить обычному суду, но для суда магов он — самое что ни на есть неоспоримое доказательство. Так что вас, господин Яно, ждёт смертный приговор. Только не думайте, что мы — маги, настолько расточительны к человеческому материалу, чтобы просто вас вздёрнуть или отрубить голову. Нет, — сказала она тихим голосом, от которого у четвёртого сына Дубового клана побежали по спине мурашки, — мои коллеги ведут множество самых разнообразных научных исследований и нуждаются в подопытных. Вот вы и станете одним из них.

Рика посмотрела на Эрнста оценивающим взглядом, словно подбирала на рынке кусок мяса для отбивной.

— Вы — довольно крепкий мужчина, и я не замечаю в вас внешних признаков каких-либо болезней, — она даже обошла кругом стул с прикованным убийцей, — да в случае чего вас подлечат. Одним словом, вы прекрасненько сгодитесь для экспериментов. Долго протяните. Можете даже гордиться, — Рика усмехнулась недоброй улыбкой, — вам выпадет честь отдать свою жалкую жизнь на пользу науки, послужить людям. Вы ведь врач? — как-то не к месту уточнила она.

— К чему спрашивать о том, что вам и так хорошо известно? — бросил Эрнст, но уже не столь уверенно.

— Ага, — как бы сама себе удовлетворённо заметила чародейка, — нас в Академии водили на практику в экспериментальный блок. Я-то — практикующий некромант, с пяти лет много чего повидать успела, а вот некоторые чересчур чувствительные особы из числа студентов в обморок падали. Потому как даже останкам человека там просто так умереть не дают, слишком уж ваш брат, осуждённый на смерть судом магов, ценен для нас. Не так уж часто подобный шанс выпадает. Посему, будьте уверены, никто в изнасилованиях и убийствах вас обвинять не собирается. А мне, может, ещё и премию дадут за вашу поимку, — добавила она мечтательным тоном.

На лбу Эрнста выступили капли пота. Одна потекла вниз, но мужчина, казалось, не замечал этого. Он напряжённо размышлял над словами чародейки. Ему почему-то начало казаться, что эта симпатичная девица с большими зелёными глазами не блефует, а сказала ему истинную правду.

— Если вы решили предать себя в руки Коллегии магов, — спокойно сказала Рика, направляясь к выходу, — я пошла звонить, чтобы забрали господина Яно.

— Стойте, — воскликнул Эрнст, — подождите. Господин коррехидор, если я признаю свою вину в убийствах. Вы можете не отдавать меня в подопытные для чародейских экспериментов?

Вил выдержал паузу, а потом ответил:

— Да, я обладаю подобной властью. Странно только, что столь умному человеку понадобилось так много времени, дабы он смог принять единственно верное решение. Думаю, если ваш рассказ будет искренним и подробным, я смогу посчитать его чистосердечным признанием и признать добровольным, — на этих словах он усмехнулся, — сотрудничеством с Королевской службой дневной безопасности и ночного покоя.

— Хорошо, — проговорил убийца торопливо, он явно опасался, что четвёртый сын Дубового клана может переменить своё мнение, — можете дать мне попить? В горле пересохло.

— Руки не освобожу, так напьётесь, — недружелюбно проговорила чародейка, поднося к губам Эрнста бокал, из которого она выплеснула чай и налила воды из графина.

Тот поперхнулся, делая большой глоток, закашлялся, потом жадно допил остатки воды.

— Я не соврал вам, когда ещё в бойцовском клубе сказал, что служил в армии. Да, я — военный врач, а, точнее, хирург. Меня послали воевать в Делящую небо, когда десять лет назад тамошние ваши коллеги, — кивок в сторону Рики, — слишком преуспели в изучении демонов. Эти твари массово ворвались в наш мир и доставили немало неприятностей нашим соседям. Так вот именно в Делящей я впервые столкнулся с демонами и подметил необыкновенную способность этих тварей к регенерации. Тогда-то меня впервые посетила мысль, которая в итоге и привела в нынешнее плачевное положение.