— Проснись! Ну проснись же!
— Ну, что опять? — не открывая глаз, я повернулся к нему.
— Жемчужина исчезла!
— Ну и ладно. Дай поспать.
— С ума сошел?! Да Унтий меня убьет!
Я, наконец, разлепил веки и сонно посмотрел на Виссона. В его руке плясала слегка пованивающая масляная лампа времен Алладина, губы дрожали, во взгляде сквозило отчаяние.
— Предупреждал я тебя, что способ ненадежный?
— Ага, — всхлипнул он.
— Ну вот и отстань. Сам виноват.
Повернувшись на другой бок, я демонстративно прикрыл ухо ладонью. Парень намек понял и затих. Погружаясь в сон, я слышал, как он входил и выходил. Потом, наконец, улегся, но еще долгое время протяжно и горестно вздыхал.
Глава 7
Проснулся я от диких воплей.
— Идиот! Как ты мог на это повестись?! Или не знаешь, что жемчуг растворяется в вине?
В ответ послышалось тихое блеяние Виссона.
— Да плевать мне, что Гермес сказал! Своей башкой надо думать! Нашел, кого слушать, кретин. Хорошо еще, что он предложил тебе кинуть ее в вино, а не в какое-нибудь редкое зелье, а то оно бы перестало действовать! Ладно, сейчас он у меня попляшет!
Вслед за этим грозным заявлением в шатер ворвался Унтий.
— Вставай! — рявкнул он. — И выматывайся отсюда! Дальше ты не едешь! Будешь подыхать под палящим солнцем долго и мучительно.
Вскочившие с соломенных мешков Серж и Денди в растерянности переводили взгляд с него на меня, пытаясь понять, что произошло. Я же подниматься не торопился, сладко зевнул и засмеялся.
— Не получится. У нас контракт.
— Ты нарушил его! — выпалил Унтий.