— Да.
— Ладно. Можешь идти в свою комнату.
— Что? — она выпучивает на меня глаза. — А ужин?
— Нет извинений — нет ужина.
— Папа!
— Ты можешь быть свободна. — Я киваю в сторону двери и жестом распоряжаюсь горничной подать еду.
— Отлично, — огрызается Роза, вскакивая со стула, и уходит.
Я провожаю глазами уходящую Розу и замечаю, что Изабелла наблюдает за мной, поджав губы. Я жду, не последует ли за этим комментарий, но она ничего не говорит, лишь отворачивается, сосредоточившись на своей тарелке. Она, вероятно, думает, что я позволю своей дочери лечь спать без ужина, и не планирую ее переубеждать.
Я думала, что найти кухню будет проблематично, но, когда спускаюсь на первый этаж, одна из горничных что встретила по приезду, протирает пыль с лампы в углу.
— Анна, вы можете показать мне, где кухня? — спрашиваю, подходя к ней.
Она моргает со слегка растерянным выражением лица, затем быстро кивает.
— Конечно, миссис Росси. Сюда.
Я следую за Анной по коридору направо, пока мы не доходим до задней части дома, где она останавливается перед белой дверью.
— Вот здесь.
— Спасибо, — говорю я и вхожу.
Внутри просторно. По левую сторону стойки и островок. Справа — длинный деревянный стол, за которым могут разместиться по меньшей мере десять человек. Наверное, это для персонала. Я направляюсь к шкафчикам, где стройная женщина лет пятидесяти протирает стаканы у раковины.
— Чем я могу вам помочь, миссис Росси?
— Вы не могли бы сделать мне сэндвич? Я сделала бы сама, но понятия не имею, где у вас тут что лежит.
— Конечно, сию секунду. — Она кивает и суетится вокруг, доставая тарелку и хлеб, затем спрашивает: — Вы хотите чего-нибудь особенного?
— Это для Розы. Просто приготовьте так, как ей нравится. Спасибо.