Стряхивая ботинки, чтобы оставить их на крыльце, Эндрю улыбнулся и покачал головой.
– Мам, ты слишком много волнуешься. Я же не поздно.
– Нет, не поздно, но сегодня вечером в городе творятся жуткие вещи.
– Что именно?
Стоило Эндрю, оставшемуся в носках, шагнуть в фойе, репликант[2] Джуди закрыла дверь, повернулась к нему и начала расстегивать его пальто. С лучшей имитацией материнской заботы, на которую была способна, она сказала:
– Ты замерзнешь до смерти при такой погоде.
Стягивая с шеи шарф, Эндрю снова спросил:
– Какие жуткие вещи?
Парень недовольно и недоумевающе хмурился, словно ее возня с его пальто была ей совершенно не свойственна.
Расстегивая пуговицы, она поворачивала его до тех пор, пока дверь в кабинет не оказалась вне поля его периферического зрения.
– Все эти убийства. Это ужасно, – сказала она.
Особо внимательно взглянув на нее, Эндрю спросил:
– Убийства? Какие убийства?
Пока он говорил, из кабинета бесшумно выскользнул его репликант, приблизился к нему и, прижав дуло мозгового зонда к левому виску Эндрю, мгновенно спустил курок.
Лицо молодого человека исказилось от боли, но лишь на мгновенье. Затем его глаза расширились от ужаса, хотя лицо расслабилось, приобретая выражение, подобное тому, какое бывает у лежащих в коме.
– Иди со мной, – сказал репликант Эндрю и повел своего тезку в гостиную. – Сядь на диван.
Эндрю Снайдер, на виске которого каплей ртути дрожала серебристая бусина, подчинился.
Если бы репликант Эндрю решил сесть напротив реального и снова нажать на курок, пистолет не выстрелил бы еще одним пронизывающим череп дротиком. Второй выстрел был бы телеметрической командой, инициирующей трансмиссию от введенной иглы к модулю для хранения данных в неорганическом мозгу репликанта. Через девяносто минут или чуть меньше вся суть жизненного опыта молодого человека – приобретенные знания, воспоминания, лица, потоки образов и звуков – были бы загружены в его имитатора.
Однако цель репликанта заключалась в том, чтобы просто походить на Эндрю Снайдера внешне. Две ночи спустя к этому же времени все жители Рейнбоу-Фоллс будут убиты, воспроизведены и переработаны; не останется ни одного человека, кто знал настоящего Эндрю и кого нужно было бы ввести в заблуждение его выращенным в лаборатории дублем.
В подобных обстоятельствах девяносто минут, в течение которых загружались данные, были бы пустой тратой времени. Репликанты презирали напрасные траты и отвлекающие факторы. Сосредоточенность и эффективность являлись для них важнейшими принципами. Эффективность была единственной моралью, а единственным аморальным принципом считалась неэффективность.