Книги

Город драконов. Книга первая

22
18
20
22
24
26
28
30

Уже в следующее мгновение, лишенная возможности стоять ровно, я начала медленно сползать по двери вниз, стремясь к неизбежному воссоединению с полом.

— Да чтоб вас, мисс Ваерти! — оглушил меня крик лорда Давернетти.

— Советую вам переступить через меня в прямом и переносном смысле и помочь миссис Томпсон, — сказала я, из последних сил цепляясь за дверь.

Не спешащий последовать благому совету, лорд Давернетти призвал «Nuntius» и, назвав имя Арнела, подхватил меня, уже практически удобно устроившуюся на полу.

— Меня вполне устраивал ковер, — раздраженно заметила я, едва следователь внес меня в комнату, предназначенную, вероятно, для уютного вечернего чаепития или же для приема особо близких гостей.

— Рад за вас, — процедил дракон, невежливо ссадив на диван, после чего я была совершенно забыта, зато мне представилась возможность понаблюдать за работой полиции.

И деятельность старшего следователя впечатляла.

Первым, что он использовал, стало поисковое «Injuriam», окутавшее бледную, дрожащую, перепутанную до едва ли не поднявшихся дыбом волос миссис Томпсон и не выявившее никаких повреждений. Вторым использованным заклинанием оказалось «Rem», и заклинание яви начало демонстрировать всех, кто сегодня имел счастье или же несчастье входить в эту комнату, — образы вспыхивали и гасли, лорд Давернетти пристально вглядывался в каждое из явленных магией лиц, одновременно оплетая чайную комнату сетью «Semita», заставляющей каждый след, каждое прикосновение, имеющее место в этом помещении, вспыхивать призрачным голубым свечением.

Лорд Арнел появился практически одновременно с подоспевшим полицейским отрядом, и, пока подчиненные Давернетти обыскивали все внизу и пытались держать на расстоянии от второго этажа громко возмущающуюся миссис Макстон, градоправитель легко взбежал по лестнице, уверенно вошел в комнату, мгновенно определил уровень опасности «Gehénnam» и, не сбавляя шага, не останавливаясь ни на миг, не размышляя, без толики сомнения на волевом уверенном лице, прошел в глубь гостиной, стаскивая перчатки на ходу, протянул правую ладонь и, прикоснувшись к оформленному, готовому сжечь все здесь, крайне опасному по всем параметрам заклинанию адского пламени… просто поглотил его.

Вот адские часы есть… а вот их уже нет, и в черных глазах дракона лишь отсвет алого огня…

Я взвыла, в приступе дикого ужаса с ногами забравшись на диван и потрясенно глядя на мгновенно повернувшего голову в мою сторону лорда Арнела.

Под его медленно гаснущим, откровенно полным презрения взглядом вой сам собой прекратился, но вот ужас… Я отчетливо осознала, что Арнел при желании может снести весь этот город, просто заставить его исчезнуть с лица земли и карт империи. Об этом было страшно даже подумать, но заклинания подобные «Gehénnam» не впитывают одним прикосновением! Их расплетают, долго и методично, постепенно ослабляя мощь механическими накопителями и…

— Все? Ваша ария завершена или нам предстоит и далее испытывать сомнительное удовольствие слышать потуги ваших голосовых связок? — ледяным тоном поинтересовался лорд Арнел.

— Я молчу! — мгновенно заверила его.

Дракон смерил меня уничижительным взглядом, после чего развернулся к родственнику и получил от него весь тот поток обликов и лиц, что уже выявил сам Давернетти. Это было… невероятное зрелище. Оба дракона обладали магией настолько высокого уровня, что мне оставалось лишь следить за калейдоскопом призрачных картин, потрясенно прикусив губы и стараясь удержаться от возгласов.

То, на что у обычных следователей ушли бы недели изматывающей работы, эти двое проделали за несколько минут, и мы все уставились на фигуру тоненькой девушки в черном, надвинутом до самого подбородка капюшоне, застывшей у двери.

Призрачный оттиск недавно посетившей эту комнату драконицы оставался все там же у порога, словно знал, что позднее следователи будут искать всех входивших сюда. Не снимая перчаток и не откидывая капюшона, она протянула руку и произнесла повисшие ярким пламенем в воздухе слова заклинания. Одно парализовало миссис Томпсон, лишая ее возможности спастись, второе сформировало призыв того самого «Gehénnam», которое… взял и впитал в себя лорд Арнел. Впитал и даже не подавился.

Но в следующее мгновение это перестало иметь для меня какое-либо значение, потому что, вопреки всем доводам рассудка, призывающего сидеть молча и в принципе не двигаться, перчатку призрачной посетительницы я узнала.

— Мисс Ваерти, извольте сидеть там, куда вас усадили, и… — начал было старший следователь.

Кто бы еще его слушал!