Слышно было, как ветер завывает за стенами… Жуткий звук, должна признать.
— Старший следователь тоже покинул архивный отдел? — извлекая из моего удерживаемого дворецким ридикюля бутылочку с медицинским спиртом, поинтересовалась я.
И обильно смочила новый носовой платок.
— Еще не… — начал было мистер Уоллан.
И тут дверь открылась. Вышедший из отдела лорд Давернетти с некоторым удивлением проследил за тем, как я тщательно вытираю губы ощутимо несущей спиртом тканью, явно не понял причины подобных манипуляций и спросил:
— У вас… мм-м… сложности?
— Да, — проходя в радушно распахнутые им двери, ответила я, — но это определенно не ваше дело!
Нахамив таким образом еще и полиции, я с самой обворожительной улыбкой устроилась на стуле для посетителей перед нервно улыбнувшимся мистером Толлаком и…
— Мы вас не задерживаем. — произнес оставшийся у дверей мистер Уоллан.
Представитель местной полиции смерил нас всех взглядом, обвиняющим, собственно, нас же во всех когда-либо нераскрытых им преступлениях, после чего все же соизволил закрыть двери и покинуть наше далеко не любезное общество.
И, едва за ним закрылась дверь, я повернулась к архивариусу, чтобы услышать его виноватое:
— Боюсь, я не могу допустить вас к архивам, мисс Ваерти.
— Ожидаемо, — призналась я.
— Чаю? — неловко поинтересовался мистер Толлок.
Отрицательно мотнув головой, я посидела некоторое время, размышляя над ситуацией, а затем решила, что это к лучшему, ведь, по факту, лорд Давернетти сузил для меня круг подозреваемых, даже не понимая этого.
И вновь лучезарно улыбнувшись архивариусу, я прямо спросила:
— Мистер Толлок, скажите, а где еще я могу отыскать нужную мне информацию?
Чиновник вороватым движением взял лист бумаги, торопливо написал что-то, свернул лист в бумажный квадрат и молча передал мне.
Развернув, я увидела три адреса и имена трех женщин.
— Искренне благодарю, — сообщила, поднимаясь.